“不欲闻俎豆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不欲闻俎豆”出自唐代吴筠的《高士咏·洞灵真人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bù yù wén zǔ dòu,诗句平仄:仄仄平仄仄。
“不欲闻俎豆”全诗
《高士咏·洞灵真人》
亢仓致虚极,潜迹依远岫。
智去愚独留,日亏岁方就。
乡人谋尸祝,不欲闻俎豆。
尚贤非至理,尧舜固为陋。
智去愚独留,日亏岁方就。
乡人谋尸祝,不欲闻俎豆。
尚贤非至理,尧舜固为陋。
《高士咏·洞灵真人》吴筠 翻译、赏析和诗意
《高士咏·洞灵真人》是唐代吴筠所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
亢仓致虚极,潜迹依远岫。
高士以清贫简朴的生活方式,达到了物质极简的境界,脱离了尘世的纷扰,藏身于深山之中。
智去愚独留,日亏岁方就。
高士舍弃了一般人所愿追求的智慧,而保持着朴实无知的状态,度日如年才能算作成功。
乡人谋尸祝,不欲闻俎豆。
乡亲们讨论着生丧嫁娶的事务,而高士却不愿听闻这些琐碎的纷扰。
尚贤非至理,尧舜固为陋。
推崇贤德并不是至高无上的理想,就像中国古代传说中的尧舜帝们的行为,在高士看来仍然是狭隘的表现。
这首诗词表现了高士在山林中过清贫简朴生活的态度和选择,他不追求智慧和凡俗的成功,而希望通过脱离尘世纷扰来达到内心的宁静和深思熟虑。高士淡泊名利,追求个人的内心修养和自由,对世俗的繁琐事务毫不关注,是一种对尘世和权谋的反叛和批判。他认为推崇贤德并不是至高无上的理想,而是对世俗局限性的一种嘲弄。这些思想和态度体现了吴筠对高洁品格和自由个性的向往和推崇。
“不欲闻俎豆”全诗拼音读音对照参考
gāo shì yǒng dòng líng zhēn rén
高士咏·洞灵真人
kàng cāng zhì xū jí, qián jī yī yuǎn xiù.
亢仓致虚极,潜迹依远岫。
zhì qù yú dú liú, rì kuī suì fāng jiù.
智去愚独留,日亏岁方就。
xiāng rén móu shī zhù, bù yù wén zǔ dòu.
乡人谋尸祝,不欲闻俎豆。
shàng xián fēi zhì lǐ, yáo shùn gù wèi lòu.
尚贤非至理,尧舜固为陋。
“不欲闻俎豆”平仄韵脚
拼音:bù yù wén zǔ dòu
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不欲闻俎豆”的相关诗句
“不欲闻俎豆”的关联诗句
网友评论
* “不欲闻俎豆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不欲闻俎豆”出自吴筠的 《高士咏·洞灵真人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。