“分与能书贝叶僧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分与能书贝叶僧”全诗
何消才子题诗外,分与能书贝叶僧。
分类:
作者简介(齐己)
《谢人惠纸》齐己 翻译、赏析和诗意
《谢人惠纸》是唐代诗人齐己创作的一首诗词。该诗以诗人谢人并感慨人类智慧和才情的展示为主题。
诗中描述了一位烘焙工人夜间用火烘烤薄薄的纸张,使其呈现出晶莹剔透的形状,如同隔夜的积雪。这些纸张轻盈明亮,堆叠起来就像春天的冰块一样。诗人惊叹于工匠的巧妙技艺,将普通的纸张制作得如此美丽。
然而,这些纸张虽美丽,但透着匠人们的才子之情,不仅仅是可供书写的材料,而是一种展示才华的媒介。诗人表示自己无法通过写诗来赞美这些纸张,只能分与那些具有书法造诣的贝叶僧。
整首诗以简洁明快的语言表达了对人类智慧和才情的赞美。通过描写普通的纸张以及纸张背后的制作者和使用者,诗人抒发了对工匠技艺和才子雅趣的崇敬之情。
该诗的中文译文如下:
烘焙几工成晓雪,
轻明百幅叠春冰。
何消才子题诗外,
分与能书贝叶僧。
这首诗以简洁明快的语言描绘了纸张的美丽和才子的赞美。纸张被烘烤得晶莹剔透,堆叠起来如同春天的冰块。作者惊叹于工匠的巧妙技艺,赋予了纸张与众不同的美感。
然而,纸张并不只是用于书写的材料,它也代表了才子的雅趣和智慧。作者无法通过写诗来完全赞美纸张,只好将这些纸张分与那些具有出色书法造诣的贝叶僧。
这首诗通过描述细腻的纸张,表达了作者对人类智慧和才情的赞美。同时,也体现了对工匠技艺和才子雅趣的敬仰之情,向读者展现了纸张背后的更深层次的美和价值。
“分与能书贝叶僧”全诗拼音读音对照参考
xiè rén huì zhǐ
谢人惠纸
hōng bèi jǐ gōng chéng xiǎo xuě, qīng míng bǎi fú dié chūn bīng.
烘焙几工成晓雪,轻明百幅叠春冰。
hé xiāo cái zǐ tí shī wài, fēn yǔ néng shū bèi yè sēng.
何消才子题诗外,分与能书贝叶僧。
“分与能书贝叶僧”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。