“往年曾每日”的意思及全诗出处和翻译赏析

往年曾每日”出自唐代齐己的《怀东湖寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎng nián céng měi rì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“往年曾每日”全诗

《怀东湖寺》
铁柱东湖岸,寺高人亦闲。
往年曾每日,来此看西山。
竹径青苔合,茶轩白鸟还。
而今在天末,欲去已衰颜。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《怀东湖寺》齐己 翻译、赏析和诗意

怀东湖寺

铁柱东湖岸,
寺高人亦闲。
往年曾每日,
来此看西山。
竹径青苔合,
茶轩白鸟还。
而今在天末,
欲去已衰颜。

诗词中文译文:
怀念东湖寺
铁柱在东湖岸边,
寺庙高耸,人们也从容自在。
往年我曾每一天,
来这里瞻仰西山。
竹径上青苔生满,
茶轩里白鸟还在徘徊。
而如今在天尽头,
想要离去,已感到年华的衰颓。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人齐己的作品,表达了对东湖寺的怀念之情。诗人描绘了东湖寺的景色,抒发了自己对过去的美好回忆和对时光流逝的感叹。

首先,诗人以“铁柱东湖岸”开头,形象地描绘了东湖寺的景象,暗示着寺庙的庄严和历史悠久。接着,诗人用“寺高人亦闲”来形容寺庙的宏伟和僧侣们的从容自在,展示了寺庙的宁静和和谐。

然后,诗人回忆起自己每天都来东湖寺瞻仰西山的往事。用“往年曾每日,来此看西山”表达了诗人对过去美好时光的怀念。诗中的“西山”被赋予了一种寓意,代表着人生的追求和向往。

接着,诗人描绘了竹径上青苔合,茶轩里白鸟仍然在徘徊,展现了自然的宁静和和美。这些景象与诗人的情感相互映衬,表达了诗人内心的安详和平静。

最后,诗人在最后两句“而今在天末,欲去已衰颜”,以一种追忆的情绪表达了时光的无情流逝和自己渐渐老去的感慨。通过这种对时间流逝和年华逝去的描绘,诗人借寺庙的存在和自己的经历,表达了对生命的思考和对时光的感叹。

总的来说,这首诗通过对东湖寺的描绘和个人感慨的交织,表达了对美好往昔的留恋和对时光流逝的感叹,揭示了人生短暂而无常的本质。同时,诗中自然景物的描绘和情感的表达相互呼应,形成了一幅富含禅意的意境,使诗意更加深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往年曾每日”全诗拼音读音对照参考

huái dōng hú sì
怀东湖寺

tiě zhù dōng hú àn, sì gāo rén yì xián.
铁柱东湖岸,寺高人亦闲。
wǎng nián céng měi rì, lái cǐ kàn xī shān.
往年曾每日,来此看西山。
zhú jìng qīng tái hé, chá xuān bái niǎo hái.
竹径青苔合,茶轩白鸟还。
ér jīn zài tiān mò, yù qù yǐ shuāi yán.
而今在天末,欲去已衰颜。

“往年曾每日”平仄韵脚

拼音:wǎng nián céng měi rì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往年曾每日”的相关诗句

“往年曾每日”的关联诗句

网友评论

* “往年曾每日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往年曾每日”出自齐己的 《怀东湖寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。