“禅扉访道馀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禅扉访道馀”全诗
祗言俟文雅,何意及庸虚。
率性多非学,缘情偶自书。
清风闻寺响,白日见心初。
重道逢轩后,崇儒过魏储。
青宫列芳梓,玄圃积琼琚。
郑鼠宁容者,齐竽久舍诸。
空怀受恩感,含思几踌躇。
分类:
《皇太子频赐存问,并索唱和新诗,因有陈谢》广宣 翻译、赏析和诗意
中文译文:
皇太子频频赐予存问,还要求我唱和新的诗篇,于是我陈述了我的谢意。
诗意:
这首诗描述了广宣受到皇太子赐予的关怀和赞赏,表示自己感到非常荣幸。他描述了自己不追求功名利禄,只是根据自己的兴趣和感情写诗。他观察了自然的景象,听到了寺庙的钟声,在这样的环境下抒发了自己的情感。他也提到了与一些重要的人物的相遇,以及在青宫和玄圃中感受到的美景。最后,他表示自己怀着感恩和思考的心情,不断地思索着。
赏析:
这首诗以广宣自己的亲身经历,表达了他对皇太子的感激之情,并表达了他对自然、音乐和友谊的热爱。诗中融入了一些儒家思想,强调了追求道德和美德的重要性。同时,他也表达了自己内心的纠结和思考,给我们带来了一种丰富的情感体验。整体而言,这首诗充满了感恩、思考和自然之美的情感,具有唐代诗人的典型风格和特点。
“禅扉访道馀”全诗拼音读音对照参考
huáng tài zǐ pín cì cún wèn, bìng suǒ chàng hè xīn shī, yīn yǒu chén xiè
皇太子频赐存问,并索唱和新诗,因有陈谢
wàng yuàn zhāo yán hòu, chán fēi fǎng dào yú.
望苑招延后,禅扉访道馀。
zhī yán qí wén yǎ, hé yì jí yōng xū.
祗言俟文雅,何意及庸虚。
shuài xìng duō fēi xué, yuán qíng ǒu zì shū.
率性多非学,缘情偶自书。
qīng fēng wén sì xiǎng, bái rì jiàn xīn chū.
清风闻寺响,白日见心初。
zhòng dào féng xuān hòu, chóng rú guò wèi chǔ.
重道逢轩后,崇儒过魏储。
qīng gōng liè fāng zǐ, xuán pǔ jī qióng jū.
青宫列芳梓,玄圃积琼琚。
zhèng shǔ níng róng zhě, qí yú jiǔ shě zhū.
郑鼠宁容者,齐竽久舍诸。
kōng huái shòu ēn gǎn, hán sī jǐ chóu chú.
空怀受恩感,含思几踌躇。
“禅扉访道馀”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。