“落雁低秋塞”的意思及全诗出处和翻译赏析

落雁低秋塞”出自唐代骆宾王的《在军中赠先还知己》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò yàn dī qiū sāi,诗句平仄:仄仄平平平。

“落雁低秋塞”全诗

《在军中赠先还知己》
蓬转俱行役,瓜时独未还。
魂迷金阙路,望断玉门关。
献凯多惭霍,论封几谢班。
风尘催白首,岁月损红颜。
落雁低秋塞,惊凫起暝湾。
胡霜如剑锷,汉月似刀环。
别后边庭树,相思几度攀。

分类:

作者简介(骆宾王)

骆宾王头像

骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。

《在军中赠先还知己》骆宾王 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
在军中赠先还知己

蓬转俱行役,瓜时独未还。
魂迷金阙路,望断玉门关。
献凯多惭霍,论封几谢班。
风尘催白首,岁月损红颜。
落雁低秋塞,惊凫起暝湾。
胡霜如剑锷,汉月似刀环。
别后边庭树,相思几度攀。

诗意:
这首诗是唐代文人骆宾王写给他在军中的好友的赠诗。诗中表达了作者与好友相互怀念和思念的情感。诗人形容自己和好友都身临艰苦的战事中,一起经历了各种磨砺,但在瓜熟之时,自己独自未能归还。作者的魂魄在金阙之路迷失,望望尽断于玉门关。诗中提到了霍去病和班超这两位有名的将领,暗示了自己与好友都是时代的英雄,但仍然感到惭愧。诗人认识到岁月的风尘使他们逐渐衰老,损耗了他们的容颜。最后,诗人表达了对好友的别离后,对家乡的思念,并表示他们之间的相思是一次又一次的攀爬。

赏析:
这首诗通过描绘军中生活和对好友的思念,展现了壮志凌云的将领们在战火纷飞的战场上的辛苦和忠诚。诗人以简练的语言,生动地表达了对友情和战友的思念之情,展示了军中将士无畏艰险的精神风貌。同时,诗中也隐含了对岁月流转、青春逝去的忧伤和感慨,让人感叹时间的无情。整首诗字正腔圆,运用了寓情于景的手法,以及对比手法,呈现了作者复杂的情感。这首诗不仅表达了作者对好友的思念之情,也反映了唐代战乱年代的苦难和将士们坚韧和不屈的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落雁低秋塞”全诗拼音读音对照参考

zài jūn zhōng zèng xiān hái zhī jǐ
在军中赠先还知己

péng zhuǎn jù xíng yì, guā shí dú wèi hái.
蓬转俱行役,瓜时独未还。
hún mí jīn quē lù, wàng duàn yù mén guān.
魂迷金阙路,望断玉门关。
xiàn kǎi duō cán huò, lùn fēng jǐ xiè bān.
献凯多惭霍,论封几谢班。
fēng chén cuī bái shǒu, suì yuè sǔn hóng yán.
风尘催白首,岁月损红颜。
luò yàn dī qiū sāi, jīng fú qǐ míng wān.
落雁低秋塞,惊凫起暝湾。
hú shuāng rú jiàn è, hàn yuè shì dāo huán.
胡霜如剑锷,汉月似刀环。
bié hòu biān tíng shù, xiāng sī jǐ dù pān.
别后边庭树,相思几度攀。

“落雁低秋塞”平仄韵脚

拼音:luò yàn dī qiū sāi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落雁低秋塞”的相关诗句

“落雁低秋塞”的关联诗句

网友评论

* “落雁低秋塞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落雁低秋塞”出自骆宾王的 《在军中赠先还知己》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。