“谁怜后时者”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁怜后时者”全诗
天形逼峰尽,地势入溪无。
树绕圆潭密,云横叠障孤。
谁怜后时者,六月未南图。
分类:
《季夏入北山》林璠 翻译、赏析和诗意
《季夏入北山》是唐代诗人林璠创作的一首诗词。这首诗所表达的是作者夏季登上北山的壮丽景象。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
马车整装等待天明启程,
曲折蜿蜒经过危险的道路。
山峦逐渐高耸,终将尽头,
地势蜿蜒而下,通往溪谷无际。
树木围绕着圆形的潭水,茂密丛生,
云雾飘散在连绵的山峰之间,遮挡着寂寞的山村。
谁会关心后来的人,
六月初还没有到达南方的地方。
诗意:
这首诗通过描绘夏季北山的景色,展现了大自然的壮美与孤绝,以及时间的无情。作者通过对山势、地势、树木和云雾的描绘,将读者带入到一个宁静而寂寥的世界中。诗中“谁会关心后来的人”一句,表达了作者对于个体命运的无奈和无尽的追求。
赏析:
这首诗以深沉而平实的语言来描绘北山的景色,通过对细节的描绘展现了夏日山林的美丽和独特。通过使用“整装等待天明”和“逶迤历险途”等词句,作者将读者带入到自然环境中,感受到了壮丽山峦和险峻的道路给人带来的震撼。诗中的“天形逼峰尽,地势入溪无”一句,通过形容山峦的高耸和地势的蜿蜒向下,展现出山势的壮观和气势。同时,诗中的“谁怜后时者,六月未南图”一句,呼应了整首诗的主题,表达了对于时间的无情和对于个体命运的无奈。
总体来说,《季夏入北山》以其简洁而生动的语言和深邃而抒情的诗意,将读者带入到一个寂静而壮美的自然世界中,让人对大自然的伟大和时间的无情产生深深的思考和触动。
“谁怜后时者”全诗拼音读音对照参考
jì xià rù běi shān
季夏入北山
zhěng jià qí míng fā, wēi yí lì xiǎn tú.
整驾俟明发,逶迤历险途。
tiān xíng bī fēng jǐn, dì shì rù xī wú.
天形逼峰尽,地势入溪无。
shù rào yuán tán mì, yún héng dié zhàng gū.
树绕圆潭密,云横叠障孤。
shuí lián hòu shí zhě, liù yuè wèi nán tú.
谁怜后时者,六月未南图。
“谁怜后时者”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。