“缘何唤作云霞友”的意思及全诗出处和翻译赏析

缘何唤作云霞友”出自唐代孙元晏的《宋·谢澹云霞友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán hé huàn zuò yún xiá yǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“缘何唤作云霞友”全诗

《宋·谢澹云霞友》
仗气凌人岂可亲,只将范泰是知闻。
缘何唤作云霞友,却恐云霞未似君。

分类:

《宋·谢澹云霞友》孙元晏 翻译、赏析和诗意

这首诗词《宋·谢澹云霞友》是唐代孙元晏创作的,描写了一个不愿与狂傲之人为友的态度。下面是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
仗气凌人岂可亲,
只将范泰是知闻。
缘何唤作云霞友,
却恐云霞未似君。

诗意:
这首诗词表达了作者不愿与狂傲之人交往的态度。作者认为那些仗势欺人的人是不值得亲近的。作者只愿与智慧卓越、有知识渊博的人为友。诗中称朋友为“云霞友”,认为云霞是天空中最美丽绚烂的景色,而智者知道如何欣赏和品味云霞。然而,作者谦虚地表示,自己可能还远远达不到智者的层次。

赏析:
这首诗在几个方面值得赏析。首先,通过对自我与他人的对比,表达了作者对狂傲之人的不满和对智慧者的崇敬。其次,以“云霞友”喻朋友,既借景抒情,富有诗意,又将朋友比作美好的景色,彰显了作者对真挚友谊的追求。最后,作者以谦虚自嘲的口吻,暗示了自己尚未达到智者的水平,使整首诗增添了一丝自谦和倾慕之情。

整体而言,这首诗以简洁明了的语言表达了作者对友谊标准的追求和对自己能力的谦逊。通过对个人品质和面貌的描述,揭示了作者对真挚友谊和智慧的追求,给人一种清新淡雅的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缘何唤作云霞友”全诗拼音读音对照参考

sòng xiè dàn yún xiá yǒu
宋·谢澹云霞友

zhàng qì líng rén qǐ kě qīn, zhǐ jiāng fàn tài shì zhī wén.
仗气凌人岂可亲,只将范泰是知闻。
yuán hé huàn zuò yún xiá yǒu, què kǒng yún xiá wèi shì jūn.
缘何唤作云霞友,却恐云霞未似君。

“缘何唤作云霞友”平仄韵脚

拼音:yuán hé huàn zuò yún xiá yǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缘何唤作云霞友”的相关诗句

“缘何唤作云霞友”的关联诗句

网友评论

* “缘何唤作云霞友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缘何唤作云霞友”出自孙元晏的 《宋·谢澹云霞友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。