“回首鸡林道”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回首鸡林道”出自唐代杨夔的《送日东僧游天台》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huí shǒu jī lín dào,诗句平仄:平仄平平仄。
“回首鸡林道”全诗
《送日东僧游天台》
一瓶离日外,行指赤城中。
去自重云下,来从积水东。
攀萝跻石径,挂锡憩松风。
回首鸡林道,唯应梦想通。
去自重云下,来从积水东。
攀萝跻石径,挂锡憩松风。
回首鸡林道,唯应梦想通。
分类:
《送日东僧游天台》杨夔 翻译、赏析和诗意
送日东僧游天台,是唐代诗人杨夔创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的“一瓶离日外”意味着将日出追逐出门,描绘了诗人和东方僧侣一同出门的情景。诗词的第二句“行指赤城中”,赤城指的是越州,是杨夔的家乡,也象征着唐代的兴起。诗词的第三、四句“去自重云下,来从积水东”,表达了东方僧侣去向高山云海之处修行,然后再返回东方水乡的意思。
诗词的下一节描写了东方僧侣攀爬山径、停留在松风中休息的情景。“攀萝跻石径,挂锡憩松风”,展示了诗人对僧侣修行生活的景仰和向往。
最后一节详细描绘了诗人俯视鸡林道,回首远方。“回首鸡林道,唯应梦想通”,诗人幻想着东方僧侣在这条道路上行走,唯有梦想可以通往远方。
这首诗词通过描绘东方僧侣的修行生活,表达了诗人对宗教和超脱尘世的向往。诗中的意境高远,富有诗意,通过山水的描绘,表达了人类心灵的追求和变化。整首诗以简练的语言书写,情感真挚,意境深远,展示了作者杨夔的诗人才华。
“回首鸡林道”全诗拼音读音对照参考
sòng rì dōng sēng yóu tiān tāi
送日东僧游天台
yī píng lí rì wài, xíng zhǐ chì chéng zhōng.
一瓶离日外,行指赤城中。
qù zì zhòng yún xià, lái cóng jī shuǐ dōng.
去自重云下,来从积水东。
pān luó jī shí jìng, guà xī qì sōng fēng.
攀萝跻石径,挂锡憩松风。
huí shǒu jī lín dào, wéi yīng mèng xiǎng tōng.
回首鸡林道,唯应梦想通。
“回首鸡林道”平仄韵脚
拼音:huí shǒu jī lín dào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“回首鸡林道”的相关诗句
“回首鸡林道”的关联诗句
网友评论
* “回首鸡林道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回首鸡林道”出自杨夔的 《送日东僧游天台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。