“溪山晓色开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪山晓色开”出自唐代王感化的《建州节帅更代,筵上献诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī shān xiǎo sè kāi,诗句平仄:平平仄仄平。
“溪山晓色开”全诗
《建州节帅更代,筵上献诗》
旌旗赴天台,溪山晓色开。
万家悲更喜,迎佛送如来。
万家悲更喜,迎佛送如来。
分类:
《建州节帅更代,筵上献诗》王感化 翻译、赏析和诗意
《建州节帅更代,筵上献诗》是一首唐代王感化的诗词。诗中描绘了建州节的盛况和人们对佛祖到来的热情。
诗词的中文译文:
旌旗挂满的天台,
溪山在黎明时分绽放光彩。
万家庆祝的同时也有悲哀,
迎接佛祖的到来,送走如来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了建州节的情景。建州节是一个宗教节日,也是居住在建州的人们的庆祝日。节日的庆祝活动包括以旌旗装饰的庙宇和庙会。诗中描述了天台上挂满了旌旗,预示着这是一个盛大的庆祝活动。同时,诗人也描绘了早晨溪山的美丽景色,显示了大自然的宁静与和谐。
诗中提到的“万家悲更喜”表达了人们在庆祝的同时也感到悲伤的情绪。这是因为节日的举办是为了纪念过世的官员张孝杰,他是建州的第一任官员,为人民作出了很多贡献。因此,尽管人们庆祝他的功绩,但也不禁感到悲伤和思念。
最后两句“迎佛送如来”表达了人们对佛祖的热情和虔诚。诗中的“如来”是佛教里对佛陀的尊称,指的是佛陀的到来。人们欢迎佛祖的到来,并将他送走,这体现了人们对佛教信仰的重视和敬意。
总的来说,这首诗描绘了建州节的盛况和人们对佛祖到来的热情。通过描绘自然景色和庆祝活动,诗人展示了节日的欢乐和悲伤,并表达了对佛祖的虔诚和敬意。
“溪山晓色开”全诗拼音读音对照参考
jiàn zhōu jié shuài gēng dài, yán shǎng xiàn shī
建州节帅更代,筵上献诗
jīng qí fù tiān tāi, xī shān xiǎo sè kāi.
旌旗赴天台,溪山晓色开。
wàn jiā bēi gèng xǐ, yíng fú sòng rú lái.
万家悲更喜,迎佛送如来。
“溪山晓色开”平仄韵脚
拼音:xī shān xiǎo sè kāi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“溪山晓色开”的相关诗句
“溪山晓色开”的关联诗句
网友评论
* “溪山晓色开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪山晓色开”出自王感化的 《建州节帅更代,筵上献诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。