“三千巧笑不复见”的意思及全诗出处和翻译赏析

三千巧笑不复见”出自唐代陈陶的《赋得古莲塘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān qiān qiǎo xiào bù fù jiàn,诗句平仄:平平仄仄仄仄仄。

“三千巧笑不复见”全诗

《赋得古莲塘》
阖闾宫娃能采莲,明珠作佩龙为船。
三千巧笑不复见,江头废苑花年年。

分类:

作者简介(陈陶)

陈陶头像

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

《赋得古莲塘》陈陶 翻译、赏析和诗意

《赋得古莲塘》

采莲宫娃乐悠悠,莲塘浩荡船龙舟。
往昔巧笑今难觅,江头废苑花年年。

诗意和赏析:
这首诗描述了古代宫娃在古莲塘采莲的场景。诗人以描绘宫廷生活为主题,表达了对过去美好时光的怀念。

首两句写宫娃悠闲自在地在莲塘中采莲,他们坐在龙船上,身上佩戴着明珠,船如蛟龙一般浩荡前行。这里的莲塘和龙船象征着宫廷的豪华和美好。

接下来的两句表达了诗人对往昔美好时光的怀念。他说过去的宫娃们三千巧笑,形容她们的笑容美丽而巧妙。然而,现在已经无法再见到她们的笑容了。江头的废弃花园每年都开满了鲜花,但那些宫娃的笑容已经难以寻觅。

整首诗通过对宫娃采莲和美好时光的描绘,让读者感受到了诗人对过去美好的怀念之情。诗中运用了对比的手法,将过去的美好与现实的废弃形成鲜明对比,突出了对时光流转的思考和感叹。同时,通过描绘宫廷生活中的奢华和美丽景象,呈现了唐代宫廷文化的繁荣和独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三千巧笑不复见”全诗拼音读音对照参考

fù dé gǔ lián táng
赋得古莲塘

hé lǘ gōng wá néng cǎi lián, míng zhū zuò pèi lóng wèi chuán.
阖闾宫娃能采莲,明珠作佩龙为船。
sān qiān qiǎo xiào bù fù jiàn, jiāng tóu fèi yuàn huā nián nián.
三千巧笑不复见,江头废苑花年年。

“三千巧笑不复见”平仄韵脚

拼音:sān qiān qiǎo xiào bù fù jiàn
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三千巧笑不复见”的相关诗句

“三千巧笑不复见”的关联诗句

网友评论

* “三千巧笑不复见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三千巧笑不复见”出自陈陶的 《赋得古莲塘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。