“寒山梦觉一声磬”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒山梦觉一声磬”出自唐代孟宾于的《湘江亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán shān mèng jué yī shēng qìng,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“寒山梦觉一声磬”全诗

《湘江亭》
独宿大中年里寺,樊笼得出事无心。
寒山梦觉一声磬,霜叶满林秋正深。

分类:

作者简介(孟宾于)

孟宾于,字国仪,号玉峰叟(《江南野录》卷八),连州(今属广东)人。后晋天福九年(九四四)进士(王禹称《孟水部诗集序》)。曾受孟氏辟,为零陵从事。南唐时,授丰城簿,迁淦阳令。宋太宗太平兴国中,归老连上(《诗话总龟》前集卷五引《雅言系述》)。年八十三卒。有《金鳖集》,已佚。《南唐书》卷二三有传。

《湘江亭》孟宾于 翻译、赏析和诗意

《湘江亭》是唐代诗人孟宾于创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独宿大中年里寺,
樊笼得出事无心。
寒山梦觉一声磬,
霜叶满林秋正深。

诗意:
这首诗描绘了孟宾于在湘江亭独自宿居的情景。他身处大中年里寺,寺庙里的樊笼意指尘世的束缚,孟宾于得以摆脱这种束缚,在事务繁忙的环境中保持了宁静、无心的心境。他在冷山中做梦,梦中传来一声钟磬,这声音唤醒了他的心灵,使他感受到一种超越尘世的宁静。同时,秋日的寒霜使得林中的叶子变得凋零,这景象也呼应了孟宾于内心的冷静和对世事变幻的深刻思考。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了孟宾于内心的宁静和对人生的思考。他选择独自宿居在寺庙中,远离尘嚣,以追求内心的宁静。樊笼得出事无心,意味着他摆脱了世俗的束缚和纷扰,心无旁骛。寒山梦觉一声磬,表达了孟宾于在梦中受到精神的触动,这声钟磬可以理解为佛教寺院中的法器,它唤醒了他内心深处的宁静和对超越尘世的渴望。而林中满是霜叶,描绘了秋天的景象,与孟宾于内心的冷静相呼应,也传达了对世事变幻的思考。

整首诗意蕴含深沉,通过对宁静与冷静的描绘,表达了诗人对超越尘世的向往和对人生的思索。同时,他通过自然景物的描绘与内心情感相呼应,使诗词更具意境和内涵。整体上,这首诗词给人一种宁静、冷静和超脱尘世的感觉,让人们在喧嚣的现实中寻找内心的平静和思考人生的深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒山梦觉一声磬”全诗拼音读音对照参考

xiāng jiāng tíng
湘江亭

dú sù dà zhōng nián lǐ sì, fán lóng dé chū shì wú xīn.
独宿大中年里寺,樊笼得出事无心。
hán shān mèng jué yī shēng qìng, shuāng yè mǎn lín qiū zhèng shēn.
寒山梦觉一声磬,霜叶满林秋正深。

“寒山梦觉一声磬”平仄韵脚

拼音:hán shān mèng jué yī shēng qìng
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒山梦觉一声磬”的相关诗句

“寒山梦觉一声磬”的关联诗句

网友评论

* “寒山梦觉一声磬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒山梦觉一声磬”出自孟宾于的 《湘江亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。