“家山归未得”的意思及全诗出处和翻译赏析

家山归未得”出自唐代李建勋的《早春寄怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā shān guī wèi dé,诗句平仄:平平平仄平。

“家山归未得”全诗

《早春寄怀》
家山归未得,又是看春过。
老觉光阴速,闲悲世路多。
风和吹岸柳,雪尽见庭莎。
欲向东溪醉,狂眠一放歌。

分类:

《早春寄怀》李建勋 翻译、赏析和诗意

《早春寄怀》是唐代诗人李建勋所作的一首诗。这首诗词描绘了作者早春时的心境和所思所想。

中文译文:
家山归未得,又是看春过。
回到故乡还未找到安稳的归宿,却已经错过了一场美丽的春光。

老觉光阴速,闲悲世路多。
年岁不断飞逝,时间流逝得很快,让人感到惋惜和悲凉,人生的道路上充满了许多艰难和痛苦。

风和吹岸柳,雪尽见庭莎。
春风吹拂着岸边的柳树,雪已融尽,可以看到庭院里的青草。

欲向东溪醉,狂眠一放歌。
想要去东溪畅饮美酒,放纵自己,放声歌唱。

诗意和赏析:
这首诗词以家园未归、岁月匆匆和世事多舛为主题,表达了诗人对时光流逝的感慨和对世事变迁的忧虑。家山归未得的心情,反映了诗人的漂泊和彷徨,他希望早日回到故乡找到安稳的归宿。诗人对时间的感叹表现了他对光阴流逝的无奈和惋惜,也折射出他对生命的虚无和脆弱之感。然而,诗人并不为世事的变迁而沮丧和消沉,他依然向往着美好的东溪,渴望放纵自己,释放内心的疲惫和不甘。

整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对生命和世事的思考和感慨。通过描写自然景物以及对自己内心的抒发,表达了诗人对遥远故乡的向往和对自由的渴望,也表达了对时光流逝和生命短暂的深刻思考。在这种充满睿智和哀愁的诗意里,读者也会产生对自己人生的思考和情感上的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家山归未得”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn jì huái
早春寄怀

jiā shān guī wèi dé, yòu shì kàn chūn guò.
家山归未得,又是看春过。
lǎo jué guāng yīn sù, xián bēi shì lù duō.
老觉光阴速,闲悲世路多。
fēng hé chuī àn liǔ, xuě jǐn jiàn tíng shā.
风和吹岸柳,雪尽见庭莎。
yù xiàng dōng xī zuì, kuáng mián yī fàng gē.
欲向东溪醉,狂眠一放歌。

“家山归未得”平仄韵脚

拼音:jiā shān guī wèi dé
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家山归未得”的相关诗句

“家山归未得”的关联诗句

网友评论

* “家山归未得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家山归未得”出自李建勋的 《早春寄怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。