“风起禅堂松韵微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风起禅堂松韵微”全诗
碧落雾霾松岭月,沧溟浪覆济人舟。
一灯乍灭波旬喜,双眼重昏道侣愁。
纵是了然云外客,每瞻瓶几泪还流。
佛日西倾祖印隳,珠沈丹沼月沈辉。
影敷丈室炉烟惨,风起禅堂松韵微。
只履乍来留化迹,五天何处又逢归。
解空弟子绝悲喜,犹自潸然对雪帏。
分类:
《哭赵州和尚二首》王镕 翻译、赏析和诗意
《哭赵州和尚二首》是一首唐代王镕创作的诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
师离道地水悠悠,
心中法印隐然收。
蓝天被云笼罩着,
大海波涛淹没舟。
灯熄时波菩萨喜悦,
双眼昏花伴僧忧。
纵看天外飘渺事,
每次看瓶就泪流。
佛日偏西祖传印,
宝珠沉浸红湖辉。
炉烟笼罩影房室,
风轻禅堂松微徽。
刚到这里留下足迹,
不知何处又会归。
解脱空性不再悲喜,
依然悲愁对雪帘。
诗意和赏析:
这首诗词是王镕写给已故的赵州和尚的悼念之作。诗人以悲悼之情述说着离别和悲伤的心情。
第一首诗描绘了大海波涛浩渺的景象,以此表达了诗人对赵州和尚离世的伤感。诗中提到了灯熄时,波菩萨感到喜悦,这是对和尚离世后精神得到解脱的美好寄托。诗的最后两句表达了诗人每次看到赵州和尚的遗物,都会伤心流泪的情感。
第二首诗描绘了空山松涧、禅堂寂静的景象,以此表达了诗人对和尚生前的修行和智慧的赞美。诗的最后两句表达了诗人对赵州和尚已经超脱尘世,不再有悲喜之情的理解和祝福,同时也表达了自己对离别的悲伤之情。
整体上,这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感来表达了诗人对已故赵州和尚的缅怀之情,展现了生死离别对人情感的冲击和触动。
“风起禅堂松韵微”全诗拼音读音对照参考
kū zhào zhōu hé shàng èr shǒu
哭赵州和尚二首
shī lí dt shuǐ dòng wáng hóu, xīn yìn guāng qián zhǔ wěi shōu.
师离dt水动王侯,心印光潜麈尾收。
bì luò wù mái sōng lǐng yuè,
碧落雾霾松岭月,
cāng míng làng fù jì rén zhōu.
沧溟浪覆济人舟。
yī dēng zhà miè bō xún xǐ, shuāng yǎn zhòng hūn dào lǚ chóu.
一灯乍灭波旬喜,双眼重昏道侣愁。
zòng shì liǎo rán yún wài kè, měi zhān píng jǐ lèi hái liú.
纵是了然云外客,每瞻瓶几泪还流。
fú rì xī qīng zǔ yìn huī, zhū shěn dān zhǎo yuè shěn huī.
佛日西倾祖印隳,珠沈丹沼月沈辉。
yǐng fū zhàng shì lú yān cǎn,
影敷丈室炉烟惨,
fēng qǐ chán táng sōng yùn wēi.
风起禅堂松韵微。
zhǐ lǚ zhà lái liú huà jī, wǔ tiān hé chǔ yòu féng guī.
只履乍来留化迹,五天何处又逢归。
jiě kōng dì zǐ jué bēi xǐ, yóu zì shān rán duì xuě wéi.
解空弟子绝悲喜,犹自潸然对雪帏。
“风起禅堂松韵微”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。