“天爵昭然契日彰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天爵昭然契日彰”出自唐代周昙的《春秋战国门·孙叔敖》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān jué zhāo rán qì rì zhāng,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“天爵昭然契日彰”全诗
《春秋战国门·孙叔敖》
童稚逢蛇叹不祥,虑悲来者为埋藏。
是知阳报由阴施,天爵昭然契日彰。
是知阳报由阴施,天爵昭然契日彰。
分类:
《春秋战国门·孙叔敖》周昙 翻译、赏析和诗意
《春秋战国门·孙叔敖》是唐代大诗人周昙创作的一首诗词。这首诗词描述了孙叔敖童稚时遇到蛇的故事,并通过此事思考了人生的无常和命运的转折。
诗词的中文译文如下:
童稚逢蛇叹不祥,
稚儿望见蛇儿皱眉,感叹这是个不祥的兆头,
虑悲来者为埋藏。
预感悲剧即将到来,只有自己深埋内心,
是知阳报由阴施,
是知阳光的报应是由阴暗的力量产生的,
天爵昭然契日彰。
天命的威严和日月普照的光辉展示出来。
这首诗词以孩童时期遇到蛇为线索,表现出人生无常和命运转折的哲理。虽然孙叔敖在童年遇到了不祥之兆,但他能深刻理解这个转折与阳光背后的阴暗密切相关。这种洞察力和领悟力使他对命运有了自己独特的看法。
通过这首诗词,周昙让读者思考并体味人生的转变和命运的无常。诗意深远,启发了人们对命运的思考和对世界的理解。诗中使用对比手法,营造出富有对比和冲突的意象,使诗词更加生动形象,给读者留下深刻影响。
整首诗词意境独特,带有哲理性的启发,呈现了作者对命运的深邃思考和独到见解。同时也展示了周昙高超的写作技巧,使诗词更具艺术魅力。
“天爵昭然契日彰”全诗拼音读音对照参考
chūn qiū zhàn guó mén sūn shū áo
春秋战国门·孙叔敖
tóng zhì féng shé tàn bù xiáng, lǜ bēi lái zhě wèi mái cáng.
童稚逢蛇叹不祥,虑悲来者为埋藏。
shì zhī yáng bào yóu yīn shī, tiān jué zhāo rán qì rì zhāng.
是知阳报由阴施,天爵昭然契日彰。
“天爵昭然契日彰”平仄韵脚
拼音:tiān jué zhāo rán qì rì zhāng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天爵昭然契日彰”的相关诗句
“天爵昭然契日彰”的关联诗句
网友评论
* “天爵昭然契日彰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天爵昭然契日彰”出自周昙的 《春秋战国门·孙叔敖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。