“雪晴看华山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪晴看华山”全诗
到此马无迹,始知君独闲。
冰破听敷水,雪晴看华山。
西风寂寥地,唯我坐忘还。
分类:
作者简介(于邺)
[唐](约公元八六七年前后在世)字武陵,(他书均以于邺、于武陵为二人,如:新唐书艺文志既录于武陵诗一卷,又有于邺诗一卷,全唐诗以于武陵为会昌时人,复以于邺为唐末人。此从唐才子传)杜曲人。
《题华山麻处士所居》于邺 翻译、赏析和诗意
诗词:《题华山麻处士所居》
朝代:唐代
作者:于邺
贵贱各扰扰,皆逢朝市间。
到此马无迹,始知君独闲。
冰破听敷水,雪晴看华山。
西风寂寥地,唯我坐忘还。
中文译文:
贵贱纷纷扰扰,都在朝市之间碰面。
来到此处,马匹的踪迹不见,才知道你独自悠闲。
冰破之声传来,倾听着敷水;雪晴时,眺望着华山。
西风吹拂着寂寥的大地,只有我自己坐在这里忘记一切。
诗意:
《题华山麻处士所居》描绘了一个与众不同的处士的居住地。诗中通过描写自然景观,表达了作者追求自由、远离尘嚣的愿望,同时也对过于繁杂的人世间的扰攘感到厌倦。诗中的华山可被视为一种遥远、清幽之地,与作者所追求的宁静和自由相映成趣。
赏析:
这首诗的第一句为贵贱各扰扰,皆逢朝市间,描述了处士所居的地方处在纷繁喧嚣的朝市之间,人们的各种烦恼和困扰都被带到这个地方。第二句到此马无迹,始知君独闲,表现了处士与尘世隔绝,安逸自在的生活态度。接下来的两句冰破听敷水,雪晴看华山,通过描写自然景物,表达了诗人追求宁静和远离喧嚣的愿望。结尾的西风寂寥地,唯我坐忘还则更加强调了作者远离尘嚣,专心致志的态度。
整首诗通过对处士所居环境的描写,展现了作者追求自由、宁静的心境。同时,诗中也透露出对现实社会的厌倦之情,表达了对自然的向往和对人世的辜负感。整体气氛清幽,表现了唐代士人的疏离情绪和追求自由闲适的心态。
“雪晴看华山”全诗拼音读音对照参考
tí huà shān má chǔ shì suǒ jū
题华山麻处士所居
guì jiàn gè rǎo rǎo, jiē féng cháo shì jiān.
贵贱各扰扰,皆逢朝市间。
dào cǐ mǎ wú jī, shǐ zhī jūn dú xián.
到此马无迹,始知君独闲。
bīng pò tīng fū shuǐ, xuě qíng kàn huà shān.
冰破听敷水,雪晴看华山。
xī fēng jì liáo dì, wéi wǒ zuò wàng hái.
西风寂寥地,唯我坐忘还。
“雪晴看华山”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。