“鹭巢行卧柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹭巢行卧柳”出自唐代李洞的《岁暮自广江至新兴往复中题峡山寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù cháo xíng wò liǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“鹭巢行卧柳”全诗

《岁暮自广江至新兴往复中题峡山寺》
薄暮缘西峡,停桡一访僧。
鹭巢行卧柳,猿饮倒垂藤。
水曲岩千叠,云深树百层。
山风寒殿磬,溪雨夜船灯。
滩涨危槎没,泉冲怪石崩。
中台一襟泪,岁杪别良朋。

分类: 抒情

作者简介(李洞)

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。

《岁暮自广江至新兴往复中题峡山寺》李洞 翻译、赏析和诗意

《岁暮自广江至新兴往复中题峡山寺》是唐代诗人李洞创作的一首诗词。诗人写下了自己在岁末从广江来到新兴,途中在峡山寺中题诗的情景。

以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

薄暮缘西峡,停桡一访僧。
在傍晚时分,随着西峡而来,停下船桨拜访一位僧人。

鹭巢行卧柳,猿饮倒垂藤。
白鹭的巢搭在行走的柳树上,猿猴喝水时弯下身子吊垂着藤蔓。

水曲岩千叠,云深树百层。
水流在曲折峡谷中千重叠,云雾深深笼罩着树木百层。

山风寒殿磬,溪雨夜船灯。
山风吹过冷寒的寺庙的钟声,夜晚的溪雨中,船上的灯光闪烁。

滩涨危槎没,泉冲怪石崩。
河滩涨水,危险的船被吞没,泉水冲击着奇特的石头使其崩塌。

中台一襟泪,岁杪别良朋。
诗人怀着满腔的泪水,在岁末临别好友的时刻。

整首诗以描绘自然景象为主,通过叙述风景细节,抒发了诗人内心的情绪和离别之情。诗中运用了写景的技巧,以水、云、山、风等自然元素为背景,交织出一幅幅壮丽的图景。同时,诗人也通过这些景物的描绘,表达了自己对岁末的感慨和对离别之情的痛惜之情。整首诗意境深远,情感真挚,给人以沉静、抒怀之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹭巢行卧柳”全诗拼音读音对照参考

suì mù zì guǎng jiāng zhì xīn xīng wǎng fù zhōng tí xiá shān sì
岁暮自广江至新兴往复中题峡山寺

bó mù yuán xī xiá, tíng ráo yī fǎng sēng.
薄暮缘西峡,停桡一访僧。
lù cháo xíng wò liǔ, yuán yǐn dǎo chuí téng.
鹭巢行卧柳,猿饮倒垂藤。
shuǐ qū yán qiān dié, yún shēn shù bǎi céng.
水曲岩千叠,云深树百层。
shān fēng hán diàn qìng, xī yǔ yè chuán dēng.
山风寒殿磬,溪雨夜船灯。
tān zhǎng wēi chá méi, quán chōng guài shí bēng.
滩涨危槎没,泉冲怪石崩。
zhōng tái yī jīn lèi, suì miǎo bié liáng péng.
中台一襟泪,岁杪别良朋。

“鹭巢行卧柳”平仄韵脚

拼音:lù cháo xíng wò liǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹭巢行卧柳”的相关诗句

“鹭巢行卧柳”的关联诗句

网友评论

* “鹭巢行卧柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹭巢行卧柳”出自李洞的 《岁暮自广江至新兴往复中题峡山寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。