“江边处士亭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江边处士亭”全诗
吟生万井月,见尽一天星。
浪静鱼冲锁,窗高鹤听经。
东西渺无际,世界半沧溟。
分类:
作者简介(李洞)
李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。
《秋宿润州刘处士江亭》李洞 翻译、赏析和诗意
秋宿润州刘处士江亭
北梦风吹断,江边处士亭。
吟生万井月,见尽一天星。
浪静鱼冲锁,窗高鹤听经。
东西渺无际,世界半沧溟。
译文:
秋天过夜在润州刘处士的江亭里。
北风吹断了北方的梦,只剩下江边处士的亭子。
夜色中,月亮照亮了万家灯火,星星铺满了整个天空。
江水平静,有鱼儿跃起,处士的窗户高悬,一只鹤静静地听经。
东西辽阔无边际,整个世界都像一片无垠的海洋。
诗意和赏析:
这首诗写的是作者在润州刘处士的江亭过夜时的景象。诗中通过描绘夜晚的江边景色,展示了秋天的寂静和广阔。北风吹散了梦境,只剩下处士亭子的孤寂;夜晚的灯火和星星点缀了整个夜空,展现出繁忙的人们和广袤的天空;江水静谧,鱼儿跃起,而处士的窗户高悬,一只鹤静静地聆听经文,展现出生活的安详和清静。整首诗意境宽广,展示了秋天的寂静和广阔,以及处士的宁静和淡泊。整体氛围深远悠远,给人一种宁静静谧的感觉。
“江边处士亭”全诗拼音读音对照参考
qiū sù rùn zhōu liú chǔ shì jiāng tíng
秋宿润州刘处士江亭
běi mèng fēng chuī duàn, jiāng biān chǔ shì tíng.
北梦风吹断,江边处士亭。
yín shēng wàn jǐng yuè, jiàn jǐn yì tiān xīng.
吟生万井月,见尽一天星。
làng jìng yú chōng suǒ, chuāng gāo hè tīng jīng.
浪静鱼冲锁,窗高鹤听经。
dōng xī miǎo wú jì, shì jiè bàn cāng míng.
东西渺无际,世界半沧溟。
“江边处士亭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。