“何必伤嗟不遇时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何必伤嗟不遇时”出自唐代崔道融的《题《李将军传》》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé bì shāng jiē bù yù shí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“何必伤嗟不遇时”全诗
《题《李将军传》》
猿臂将军去似飞,弯弓百步虏无遗。
汉文自与封侯得,何必伤嗟不遇时。
汉文自与封侯得,何必伤嗟不遇时。
分类:
作者简介(崔道融)
崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。
《题《李将军传》》崔道融 翻译、赏析和诗意
诗词《题《李将军传》》的中文译文如下:
猿臂将军去似飞,
弯弓百步虏无遗。
汉文自与封侯得,
何必伤嗟不遇时。
诗词表达了对将军李广的赞颂和思考。第一句描述了李广的神勇英武,形容他的臂膀像猿猴一样灵活,离去的时候迅猛如飞。第二句写到他使用弓箭瞄准百步外的敌人,毫不保留地将其全部消灭殆尽,显示出他的精湛的射箭技巧。第三句提到李广是汉朝的勇将,凭着自己的才干和战功,获得了封侯的荣誉。最后一句则表达了诗人对于时运不济的思考,认为即使没有得到时势的机遇,我们也不需要伤心叹息。
整首诗形象地描绘了李广将军的英勇形象,表达了对他的激赏之情。同时,也通过表达对时势和命运的思考,点出了不以时运为准绳的价值观念。整体上,这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的主题思想,给人以力量和启发。
“何必伤嗟不遇时”全诗拼音读音对照参考
tí lǐ jiāng jūn chuán
题《李将军传》
yuán bì jiāng jūn qù shì fēi, wān gōng bǎi bù lǔ wú yí.
猿臂将军去似飞,弯弓百步虏无遗。
hàn wén zì yǔ fēng hóu dé, hé bì shāng jiē bù yù shí.
汉文自与封侯得,何必伤嗟不遇时。
“何必伤嗟不遇时”平仄韵脚
拼音:hé bì shāng jiē bù yù shí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何必伤嗟不遇时”的相关诗句
“何必伤嗟不遇时”的关联诗句
网友评论
* “何必伤嗟不遇时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必伤嗟不遇时”出自崔道融的 《题《李将军传》》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。