“声愁何似去年中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“声愁何似去年中”出自唐代徐夤的《蝉》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shēng chóu hé sì qù nián zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“声愁何似去年中”全诗
《蝉》
寒鸣宁与众虫同,翼鬓緌冠岂道穷。
壳蜕已从今日化,声愁何似去年中。
朝催篱菊花开露,暮促庭槐叶坠风。
从此最能惊赋客,计居何处转飞蓬。
壳蜕已从今日化,声愁何似去年中。
朝催篱菊花开露,暮促庭槐叶坠风。
从此最能惊赋客,计居何处转飞蓬。
分类:
作者简介(徐夤)
《蝉》徐夤 翻译、赏析和诗意
《蝉》是徐夤创作的一首诗,描述了蝉的寒鸣、壳蜕与声愁。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
蝉,在寒冷的时候与众多的虫子共同鸣叫,翅膀和鬓角上的绒毛岂会显得贫乏。蝉蜕已经从今天开始蜕变,声音的忧愁又怎能和去年的蝉鸣相比。
早晨催促着篱笆边的菊花开放,傍晚则促使庭院里的槐树叶子随风飘落。从此之后,最能吸引文人雅士的就是蝉,不知会停驻在哪个地方,转而飞向何处。
《蝉》这首诗表达了蝉的声音与壳蜕的变化,以及蝉虫在季节更替中的不同表现。蝉在秋冬时分鸣叫,与其他虫子不同,显示了它与众不同的特质。蝉蜕变化翻新,体现了生命的循环与变化。诗人通过蝉的声音和壳蜕的变化,表达出时光的流转和人生的无常。蝉和季节的更替相互映照,以及诗人对蝉的关注,也体现了自然界对人类的启示和赐予。整首诗以简洁明了的语言,展示了徐夤对于蝉的深入观察和思考。
“声愁何似去年中”全诗拼音读音对照参考
chán
蝉
hán míng níng yǔ zhòng chóng tóng, yì bìn ruí guān qǐ dào qióng.
寒鸣宁与众虫同,翼鬓緌冠岂道穷。
ké tuì yǐ cóng jīn rì huà,
壳蜕已从今日化,
shēng chóu hé sì qù nián zhōng.
声愁何似去年中。
cháo cuī lí jú huā kāi lù, mù cù tíng huái yè zhuì fēng.
朝催篱菊花开露,暮促庭槐叶坠风。
cóng cǐ zuì néng jīng fù kè, jì jū hé chǔ zhuǎn fēi péng.
从此最能惊赋客,计居何处转飞蓬。
“声愁何似去年中”平仄韵脚
拼音:shēng chóu hé sì qù nián zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“声愁何似去年中”的相关诗句
“声愁何似去年中”的关联诗句
网友评论
* “声愁何似去年中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声愁何似去年中”出自徐夤的 《蝉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。