“全假当场一顾恩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“全假当场一顾恩”全诗
逐将白日驰青汉,衔得流星入画门。
步骤最能随手转,性灵多恐会人言。
桃花雪点多虽贵,全假当场一顾恩。
作者简介(徐夤)
《尚书打球,小骢步骤最奇,因有所赠》徐夤 翻译、赏析和诗意
《尚书打球,小骢步骤最奇,因有所赠》是徐夤唐代时期创作的一首诗词。诗人描述了尚书(古代官职)在打球比赛中,小骢(一种马匹)的步法异常独特,并称赞了小龙孙(尚书的名字)因才华纵使被笼络。
诗词的中文译文:
善价千金未可论,燕王新寄小龙孙。
逐将白日驰青汉,衔得流星入画门。
步骤最能随手转,性灵多恐会人言。
桃花雪点多虽贵,全假当场一顾恩。
诗意和赏析:
这首诗词首先赞美了小龙孙的才华,表示其难以估量的价值。随后,诗人将目光转向了尚书在打球比赛中的表现,特别称赞了小骢的步法,认为其异常独特。
诗人以“逐将白日驰青汉,衔得流星入画门”来形容小骢的行走之态,这是一幅生动的画面,表现出小骢的灵动和迅猛。而步骤最能随手转的诗句则进一步强调了小骢的灵活性,但也暗示了小骢可能会被人议论。
最后两句诗表达了诗人对于小龙孙的深厚赞赏。他说桃花雪点虽然珍贵,但这种赞赏完全是当场的恩宠,里面并不真正蕴含着真正的感情。
整首诗词流畅自然,描绘了小骢的特点和小龙孙的才华,展示了作者对于自然和才华的欣赏。这首诗词在传达景物之间,暗藏着对于身份地位和人事变迁的深入思考,并以自然景物勾勒出壮美的画面。
“全假当场一顾恩”全诗拼音读音对照参考
shàng shū dǎ qiú, xiǎo cōng bù zhòu zuì qí, yīn yǒu suǒ zèng
尚书打球,小骢步骤最奇,因有所赠
shàn jià qiān jīn wèi kě lùn, yàn wáng xīn jì xiǎo lóng sūn.
善价千金未可论,燕王新寄小龙孙。
zhú jiāng bái rì chí qīng hàn,
逐将白日驰青汉,
xián dé liú xīng rù huà mén.
衔得流星入画门。
bù zhòu zuì néng suí shǒu zhuǎn, xìng líng duō kǒng huì rén yán.
步骤最能随手转,性灵多恐会人言。
táo huā xuě diǎn duō suī guì, quán jiǎ dāng chǎng yī gù ēn.
桃花雪点多虽贵,全假当场一顾恩。
“全假当场一顾恩”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。