“至时还夺上楼天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至时还夺上楼天”全诗
唯恐雨师风伯意,至时还夺上楼天。
分类:
《闰八月》黄滔 翻译、赏析和诗意
《闰八月》是一首描写闰八月的诗篇,由唐代诗人黄滔创作而成。这首诗表达了人们对闰年八月的喜爱,同时也带着一些担忧。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
无人不爱今年闰,
月看中秋两度圆。
唯恐雨师风伯意,
至时还夺上楼天。
诗意:
这首诗描述了唐代人们对于闰年八月的喜爱之情。在闰年里,人们能够拥有额外的一个月份,这让他们倍感庆幸和愉悦。其中的“无人不爱”一句,表明了每个人都喜爱今年的闰月。
诗中提到“月看中秋两度圆”,这指的是闰八月的月亮不仅在正常的中秋节时圆满,而且在闰月的中秋也会再次圆满。这种情景让人们倍感欢欣,有着双重喜悦之情。
然而,诗中也透露出一些担忧。其中提到了“唯恐雨师风伯意,至时还夺上楼天”。这句话暗示了作者对于闰月时天气的忧虑。他害怕雨师和风伯(指天气神)会打破人们对于这个特殊的月份的期待。这种担忧反映出人们对于大自然的不可预知性以及对于闰年八月的珍视之情。
赏析:
这首诗通过简洁而精准的语言,表达了人们对于闰年八月的喜爱和担忧。描述中秋两度圆,展现了简洁而美丽的景象。同时,通过对于雨师和风伯的无奈忧虑,也表达出人们对于大自然力量的尊重和敬畏。
这首诗把人们对于闰年八月的喜悦和忧虑巧妙地融合在一起,既展示了人们的欢庆情绪,又反映出他们对于未知的恐惧。通过这种方式,诗人成功地描绘了人们对于闰年的复杂情感,使读者得以体验其中的喜悦和不确定性。
“至时还夺上楼天”全诗拼音读音对照参考
rùn bā yuè
闰八月
wú rén bù ài jīn nián rùn, yuè kàn zhòng qiū liǎng dù yuán.
无人不爱今年闰,月看中秋两度圆。
wéi kǒng yǔ shī fēng bó yì, zhì shí hái duó shàng lóu tiān.
唯恐雨师风伯意,至时还夺上楼天。
“至时还夺上楼天”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。