“清霜散漫似轻岚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清霜散漫似轻岚”出自唐代翁承赞的《晓望》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīng shuāng sǎn màn shì qīng lán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“清霜散漫似轻岚”全诗
《晓望》
清霜散漫似轻岚,玉阙参差万象涵。
独上秦台最高处,旧山依约在东南。
独上秦台最高处,旧山依约在东南。
分类: 送别
《晓望》翁承赞 翻译、赏析和诗意
《晓望》是翁承赞创作于唐代的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
清晨的霜雾散落,像轻盈的雾气,玉阙错落有致,犹如千变万化的画面。我独自登上秦台最高处,远望着东南方的旧山,依约地靠在那里。
诗意:
这首诗描绘了清晨景色的美丽与宁静,以及作者在秦台上远眺东南方旧山的情景。清晨的霜雾薄薄地遍布在大地上,如同轻盈的岚气,给人一种清新的感觉。玉阙错落有致,形象丰富多样,展现出宫殿华丽壮观的景象。作者独自登上秦台的最高处,以此抒发自己对旧山的依恋和眷恋之情,传达出一种深深的乡愁。
赏析:
这首诗通过描绘清晨的景色和作者在秦台上的望山情怀,展现出了一种宁静和温馨的气氛。清晨的霜雾是一种美丽的自然现象,给人以宁静和舒适之感。玉阙参差万象,描述了富丽堂皇的宫殿景象,给读者带来一种虚幻美的艺术享受。而独上秦台最高处,旧山依约在东南的描写,则表达了作者对故乡的眷恋之情,引发读者对家乡的思念和回忆。整首诗意隽永,情感真挚,通过对大自然和故乡的描写和表达,给人一种深情厚意的感受。
“清霜散漫似轻岚”全诗拼音读音对照参考
xiǎo wàng
晓望
qīng shuāng sǎn màn shì qīng lán, yù quē cēn cī wàn xiàng hán.
清霜散漫似轻岚,玉阙参差万象涵。
dú shàng qín tái zuì gāo chù, jiù shān yī yuē zài dōng nán.
独上秦台最高处,旧山依约在东南。
“清霜散漫似轻岚”平仄韵脚
拼音:qīng shuāng sǎn màn shì qīng lán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“清霜散漫似轻岚”的相关诗句
“清霜散漫似轻岚”的关联诗句
网友评论
* “清霜散漫似轻岚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清霜散漫似轻岚”出自翁承赞的 《晓望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。