“新鞭暗入庭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新鞭暗入庭”全诗
不是他山少,无如此地生。
垂梢丛上出,柔叶箨间成。
何用高唐峡,风枝扫月明。
作者简介(张蠙)
[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。
《新竹》张蠙 翻译、赏析和诗意
中文译文:
新鞭暗入庭,
初长两三茎。
不是他山少,
无如此地生。
垂梢丛上出,
柔叶箨间成。
何用高唐峡,
风枝扫月明。
诗意:
这首诗表达了对新竹的赞美和喜爱之情。作者以笔墨描绘新鞭新长的竹子,暗入庭院中。这些新长的竹子生长旺盛,于是作者发出感叹,认为不仅其他山上的竹子不少,而且这个地方也能生长着这样美丽的竹子。竹子的垂梢从丛中伸出,柔软的叶子在箨间茂盛。这里的风轻轻拂过,竹枝轻摇,划过明亮的月光。
赏析:
这首诗通过细腻的描写,表达了作者对新鞭新长的竹子的喜爱之情。竹子象征着中国传统文化中的坚韧、纯洁和高洁,是儒家文化的象征物之一。诗中的竹子在庭院中生长茂盛,展现出旺盛的生命力和美丽的姿态。作者借此表达了对生命的赞美和对大自然的敬畏之情。整首诗语言简练,表达深远,给人以清新宜人的感受。
“新鞭暗入庭”全诗拼音读音对照参考
xīn zhú
新竹
xīn biān àn rù tíng, chū zhǎng liǎng sān jīng.
新鞭暗入庭,初长两三茎。
bú shì tā shān shǎo, wú rú cǐ dì shēng.
不是他山少,无如此地生。
chuí shāo cóng shàng chū, róu yè tuò jiān chéng.
垂梢丛上出,柔叶箨间成。
hé yòng gāo táng xiá, fēng zhī sǎo yuè míng.
何用高唐峡,风枝扫月明。
“新鞭暗入庭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。