“荡桨扬帆各解携”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荡桨扬帆各解携”出自唐代韦庄的《忆小女银娘》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dàng jiǎng yáng fān gè jiě xié,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“荡桨扬帆各解携”全诗
《忆小女银娘》
睦州江上水门西,荡桨扬帆各解携。
今日天涯夜深坐,断肠偏忆阿银犁。
今日天涯夜深坐,断肠偏忆阿银犁。
分类: 写景
作者简介(韦庄)
《忆小女银娘》韦庄 翻译、赏析和诗意
诗词《忆小女银娘》是唐代诗人韦庄所作,描述的是诗人怀念与银娘相聚的往事。
诗词的中文译文如下:
在睦州江边的水门西,
摇桨扬帆各自解携。
今天天涯夜深坐,
我痛苦地怀念着阿银犁。
这首诗词充满了诗人对离别的思念之情。诗中提到的睦州江边的水门西,描述了诗人与阿银犁相遇的场景。水门西是两人的分别之地,他们各自离开时,摇动船桨,扬起帆篷,分别离去。而现在,当天空已经 深夜,诗人独自坐着的时候,思念之情更加浓烈,他深深地感觉到了杳无音信的阿银犁对他的牵挂。
诗词中的"断肠"二字表达了诗人内心的痛苦,具有强烈的感情色彩。这表明诗人与阿银犁的分别不是自愿的,而是被迫的,这更增加了诗词的悲伤色彩。整首诗词通过简洁而富有情感的词句,展现了诗人内心深处对阿银犁的无尽思念和痛苦。
“荡桨扬帆各解携”全诗拼音读音对照参考
yì xiǎo nǚ yín niáng
忆小女银娘
mù zhōu jiāng shàng shuǐ mén xī, dàng jiǎng yáng fān gè jiě xié.
睦州江上水门西,荡桨扬帆各解携。
jīn rì tiān yá yè shēn zuò, duàn cháng piān yì ā yín lí.
今日天涯夜深坐,断肠偏忆阿银犁。
“荡桨扬帆各解携”平仄韵脚
拼音:dàng jiǎng yáng fān gè jiě xié
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“荡桨扬帆各解携”的相关诗句
“荡桨扬帆各解携”的关联诗句
网友评论
* “荡桨扬帆各解携”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荡桨扬帆各解携”出自韦庄的 《忆小女银娘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。