“瑟瑟云中帝子归”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑟瑟云中帝子归”出自唐代韦庄的《泛鄱阳湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sè sè yún zhōng dì zi guī,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“瑟瑟云中帝子归”全诗

《泛鄱阳湖》
四顾无边鸟不飞,大波惊隔楚山微。
纷纷雨外灵均过,瑟瑟云中帝子归
迸鲤似棱投远浪,小舟如叶傍斜晖。
鸱夷去后何人到,爱者虽多见者稀。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《泛鄱阳湖》韦庄 翻译、赏析和诗意

《泛鄱阳湖》是唐代诗人韦庄创作的一首诗词。这首诗描绘了作者乘船泛鄱阳湖的景象,表达了对鄱阳湖美景的赞叹和对故乡的思念之情。

诗词的中文译文如下:
四顾无边鸟不飞,大波惊隔楚山微。
纷纷雨外灵均过,瑟瑟云中帝子归。
迸鲤似棱投远浪,小舟如叶傍斜晖。
鸱夷去后何人到,爱者虽多见者稀。

诗意:这首诗以描绘鄱阳湖的景色为主题,通过对湖水、鱼、船等物象的描绘,表现了作者对故乡的思念和对美好景色的赞叹之情。诗中也隐含了对时光的流逝和人事变迁的感慨。

赏析:这首诗描绘了鄱阳湖的壮丽景色。诗的开头以“四顾无边鸟不飞,大波惊隔楚山微”来形容湖水的宽广和浩渺,湖面上波澜起伏,让人看得心生惊叹。接着诗句“纷纷雨外灵均过,瑟瑟云中帝子归”描绘了湖面上的雨点和云彩,使整个画面更加生动。

下半部分的诗句“迸鲤似棱投远浪,小舟如叶傍斜晖”描绘了湖上船只行驶的景象。迸跃的鲤鱼在浪花中扑腾,小船则宛如叶子般靠近斜射下的阳光。这些描写使我们仿佛置身于湖上的船中,感受到了湖水的波涛和阳光的温暖。

最后一句“鸱夷去后何人到,爱者虽多见者稀”表达了作者对故乡的思念之情,也勾起了对逝去的岁月和离散的亲友的怀念之情。整首诗以鄱阳湖为背景,通过具体的描写和抒情的语言,使读者感受到了自然美景的壮丽,也抒发出对故乡和亲人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑟瑟云中帝子归”全诗拼音读音对照参考

fàn pó yáng hú
泛鄱阳湖

sì gù wú biān niǎo bù fēi, dà bō jīng gé chǔ shān wēi.
四顾无边鸟不飞,大波惊隔楚山微。
fēn fēn yǔ wài líng jūn guò,
纷纷雨外灵均过,
sè sè yún zhōng dì zi guī.
瑟瑟云中帝子归。
bèng lǐ shì léng tóu yuǎn làng, xiǎo zhōu rú yè bàng xié huī.
迸鲤似棱投远浪,小舟如叶傍斜晖。
chī yí qù hòu hé rén dào, ài zhě suī duō jiàn zhě xī.
鸱夷去后何人到,爱者虽多见者稀。

“瑟瑟云中帝子归”平仄韵脚

拼音:sè sè yún zhōng dì zi guī
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑟瑟云中帝子归”的相关诗句

“瑟瑟云中帝子归”的关联诗句

网友评论

* “瑟瑟云中帝子归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑟瑟云中帝子归”出自韦庄的 《泛鄱阳湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。