“洗瓮先知酝酒期”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洗瓮先知酝酒期”全诗
须信闲人有忙事,早来冲雨觅渔师。
分类:
作者简介(韩偓)
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
《即目》韩偓 翻译、赏析和诗意
《即目》
书墙暗记移花日,
洗瓮先知酝酒期。
须信闲人有忙事,
早来冲雨觅渔师。
中文译文:
书写墙上的隐秘记事,
预示着移花的日子;
先将酒瓮洗净,
预知酿酒的时机;
务必相信,闲人也有繁忙之处,
及早来到雨中,
寻找那位捕鱼的人。
诗意和赏析:
这首诗词运用了一种温婉而含蓄的语言,将平凡的生活情景描绘得如诗如画。
诗中的“书墙暗记移花日”,表达了在书写中寻找美好的生活,并将生活的每个瞬间都视为珍贵而有意义的记忆。
“洗瓮先知酝酒期”的意象,以洗净酒瓮来比喻准备一切,等待合适的时机。这种隐喻体现了作者坚持追求完美与等待时机的态度。
“须信闲人有忙事”表明即使看似闲散,却也并非无所事事。诗人呼吁人们需要相信每个人都有他们自己忙碌的生活,即使表面上看起来很闲散。
最后两句“早来冲雨觅渔师”,表达了诗人对生活中意外惊喜的期待。通过在雨中寻找渔师,诗人传达了对于不同的人和事物的探索精神。
整首诗充满了哲理意味,通过细腻而富有意象的语言,传达了对于生活中琐碎与平凡的重视,并呼吁人们要活在当下,珍惜每个时刻。同时,也寄托了对于冒险、探索和意外惊喜的追求。
“洗瓮先知酝酒期”全诗拼音读音对照参考
jí mù
即目
shū qiáng àn jì yí huā rì, xǐ wèng xiān zhī yùn jiǔ qī.
书墙暗记移花日,洗瓮先知酝酒期。
xū xìn xián rén yǒu máng shì, zǎo lái chōng yǔ mì yú shī.
须信闲人有忙事,早来冲雨觅渔师。
“洗瓮先知酝酒期”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。