“为能妨远目”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为能妨远目”全诗
为能妨远目,因遣去闲枝。
邻叟偷来赏,栖禽欲下疑。
虚空无障处,蒙闭有开时。
苇鹭怜潇洒,泥鳅畏日曦。
稍宽春水面,尽见晚山眉。
岸稳人偷钓,阶明日上基。
世间多弊事,事事要良医。
分类:
作者简介(韩偓)
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
《桃林场客舍之前有池半亩木槿栉比阏水遮山…五言八韵》韩偓 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文为:在桃林场客舍之前有一个半亩大小的池塘,木槿丛生,比阏篱水径遮住了山景⋯这是一首五言八韵的诗。
这首诗描绘了一个宾馆前的景色。诗人在诗中写道,自己种植了许多木槿花作为篱笆,让它们茂密地生长在小池塘周围。这是为了遮挡远处的景色,让人们的目光不会望得太远,能够专注于眼前的美景。有时候,邻居偷偷来欣赏这些花朵,而栖息的禽鸟也好奇地试图飞下来,以至于产生了一些疑虑。当草丛被修剪得开阔的时候,虚空就没有了障碍,但也会有时刻被合上。读到这里,我们可以想象到草丛中的鹭鸟自得其乐的样子,以及鱼在天光下躲避的景象。稍稍宽阔的春水面使人们能够尽情欣赏到远处的山峰。岸边平稳,人们偷偷地来垂钓,而太阳也从台阶上升起。整首诗以写景的形式,通过描写宾馆前的池塘和周围的景色,反映了社会中很多问题,这些问题需要像医生一样解决。诗人借这幅景色描绘,寓意社会的种种弊病,需要有良医去诊治。这首诗传递了作者对自然景物的观察和社会问题的关注,通过具体的景色描写和隐喻意象的运用,传达了诗人深刻的思考和感悟。
“为能妨远目”全诗拼音读音对照参考
táo lín chǎng kè shè zhī qián yǒu chí bàn mǔ mù jǐn zhì bǐ è shuǐ zhē shān wǔ yán bā yùn
桃林场客舍之前有池半亩木槿栉比阏水遮山…五言八韵
chā jǐn zuò fān lí, cóng shēng fù xiǎo chí.
插槿作藩篱,丛生覆小池。
wèi néng fáng yuǎn mù, yīn qiǎn qù xián zhī.
为能妨远目,因遣去闲枝。
lín sǒu tōu lái shǎng, qī qín yù xià yí.
邻叟偷来赏,栖禽欲下疑。
xū kōng wú zhàng chù, méng bì yǒu kāi shí.
虚空无障处,蒙闭有开时。
wěi lù lián xiāo sǎ, ní qiū wèi rì xī.
苇鹭怜潇洒,泥鳅畏日曦。
shāo kuān chūn shuǐ miàn, jǐn jiàn wǎn shān méi.
稍宽春水面,尽见晚山眉。
àn wěn rén tōu diào, jiē míng rì shàng jī.
岸稳人偷钓,阶明日上基。
shì jiān duō bì shì, shì shì yào liáng yī.
世间多弊事,事事要良医。
“为能妨远目”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。