“花落江堤蔟暖烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花落江堤蔟暖烟”全诗
香轮莫辗青青破,留与愁人一醉眠。
分类:
作者简介(郑谷)
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
《曲江春草》郑谷 翻译、赏析和诗意
曲江春草中,
花朵飘落在江堤上,蔟蔟的暖烟弥漫。
雨后,草色延绵无尽,遥相连绵。
婉转曲折的行云流水。
不要打翻那香车,破坏绿色的宁静。
让忧愁的人们醉在这美景中安眠。
这首诗描述了春天的曲江景色。花朵在江堤上飘落,江上弥漫着暖暖的烟雾。雨后,绿草远远地相连,给人无尽的遐想。诗人在诗中表达了对自然的赞美之情,希望不要破坏这美景,让愁苦的人们能在这美丽的景色中舒展心情,得到宁静与安慰。
译文:
花朵飘落江堤蔟暖烟,
雨过草色远连绵。
不要辗压这美轮青绿破,
留给愁苦的人们一场醉眠。
诗意:这首诗通过对曲江春天景色的描绘,表达了对自然美景的赞美之情,同时也暗示了人们在愁苦之时,寻找宁静与安慰的渴望。
赏析:诗中的描写充满了细腻的感觉,用词精湛,给人以美好的感受。诗人通过细腻的描写和流畅的语言,将读者带入了曲江的春天。整首诗在形式上相对简练,但通过简洁而精准的语言,表达出对自然美景的赞美和对心灵寄托的期待。整首诗词通过对春天景色的描绘,给人一种宁静、舒适的感觉,引人深思。
“花落江堤蔟暖烟”全诗拼音读音对照参考
qǔ jiāng chūn cǎo
曲江春草
huā luò jiāng dī cù nuǎn yān, yǔ yú cǎo sè yuǎn xiāng lián.
花落江堤蔟暖烟,雨馀草色远相连。
xiāng lún mò niǎn qīng qīng pò, liú yǔ chóu rén yī zuì mián.
香轮莫辗青青破,留与愁人一醉眠。
“花落江堤蔟暖烟”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。