“篱外清阴接药阑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“篱外清阴接药阑”全诗
分类:
作者简介(罗隐)
罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
《竹》罗隐 翻译、赏析和诗意
竹, 作品作者诗经 ,是有名的杂诗之中的篇名,这篇诗描绘的是秋天即将到来的景象。
译文:篱外有清凉荫蔽着医药篱笆,清晨的微风摩挲碧玉一样的竹响。柳宗元死后没有几位好友,粉色竹节在霜雪中孤寂地度过寒冬。
诗意:这首诗以竹为题材,描绘了秋天即将到来的景象。诗人通过描绘篱笆外的竹林和清晨微风拂动竹叶的情景,展现了秋风乍起的清凉感觉。诗中还提到柳宗元去世后好友渐渐减少的情节,表达了诗人的孤独与寂寞之情。
赏析:这首诗通过描写竹林和秋风,展现了秋天的清凉感觉。竹林是中国文化中常见的意象,象征着坚强、刚直和不屈不挠的品质。诗人通过将竹与秋风结合,向读者传达了一种秋天即将到来的信号。诗中还融入了诗人个人的情感,通过提及柳宗元去世后好友减少的情节,表达了诗人的孤独和寂寞之情。整首诗意境清幽,情感真挚,给人以静谧安宁之感。同时,诗中还有丰富的音韵和形象的描绘,使诗歌更富有感染力。
“篱外清阴接药阑”全诗拼音读音对照参考
zhú
竹
lí wài qīng yīn jiē yào lán, xiǎo fēng jiāo jiá bì láng gān. zi yóu sǐ hòu zhī yīn shǎo, fěn jié shuāng yún mán suì hán.
篱外清阴接药阑,晓风交戛碧琅玕.子猷死后知音少,粉节霜筠谩岁寒。
“篱外清阴接药阑”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。