“不是子卿全大节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不是子卿全大节”出自唐代胡曾的《咏史诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì zi qīng quán dà jié,诗句平仄:平仄平平仄平。
“不是子卿全大节”全诗
《咏史诗》
汉家英杰出皇都,携手河梁话入胡。
不是子卿全大节,也应低首拜单于。
不是子卿全大节,也应低首拜单于。
分类:
《咏史诗》胡曾 翻译、赏析和诗意
《咏史诗·河梁》
汉家英杰出皇都,
携手河梁话入胡。
不是子卿全大节,
也应低首拜单于。
诗意和赏析:
这首诗是胡曾咏史的作品,以河梁为背景,表达了对汉家英杰和胡人之间的相遇和交流的情感。诗中虽然提到了子卿的名字,但并非指的是辽东的卫青,而是泛指汉家的英杰。河梁是指河流中的桥梁,象征着交流和连接的纽带。
第一句描述了汉家的英杰集中在皇都(指长安),并携手来到河梁之上,彼此交谈。这是表达了汉家英雄的威名,同时也显示了胡人对汉文化的兴趣和渴望。
第二句中提到“不是子卿全大节”,意味着汉家英杰也有不如意之处,并非全都是完美的人物。这是暗示英雄们虽然有自己的坚守和原则,却也要顺应时势,与胡人进行交流和妥协。
最后一句表达了尊仰胡人的意思,即使汉家英杰也应该低首向胡人表示敬意,拜倒于单于(胡人的领导者)的脚下。
通过对河梁的描绘,诗人把汉家英杰和胡人之间的关系融入自然景物之中,表达了对历史及其复杂性的思考和体悟。
“不是子卿全大节”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shī
咏史诗
hàn jiā yīng jié chū huáng dōu, xié shǒu hé liáng huà rù hú.
汉家英杰出皇都,携手河梁话入胡。
bú shì zi qīng quán dà jié, yě yīng dī shǒu bài chán yú.
不是子卿全大节,也应低首拜单于。
“不是子卿全大节”平仄韵脚
拼音:bú shì zi qīng quán dà jié
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不是子卿全大节”的相关诗句
“不是子卿全大节”的关联诗句
网友评论
* “不是子卿全大节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是子卿全大节”出自胡曾的 《咏史诗·河梁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。