“西望长安路几千”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西望长安路几千”全诗
酌量才地心虽动,点检囊装意又阑。
自是远人多蹇滞,近来仙榜半孤寒。
嘶风重诉牵盐耻,伯乐何妨转眼看。
分类:
《投知》李咸用 翻译、赏析和诗意
《投知》
西望长安路几千,
迟回不为别家难。
酌量才地心虽动,
点检囊装意又阑。
自是远人多蹇滞,
近来仙榜半孤寒。
嘶风重诉牵盐耻,
伯乐何妨转眼看。
【中文译文】
远望西方的长安路,千山万水难可计。
迟迟归家并非为了避难。
评价自己的才能,虽然犹豫不决,
心中却又收敛了盛意。
远离家乡的人常很困顿,
近年来即便有所成就,一半仍然孤寂凄寒。
嘶风吹不散心中牵挂的耻辱,
伯乐何妨用心去观察。
【诗意】
这首诗词表达了作者的追求和不甘寂寞的心情。他远离家乡,望着遥远的长安路,心中充满了思念和渴望。虽然感到自己的才能不凡,但由于种种原因而迟迟不能施展才华,内心有所彷徨。他感叹离乡之人常常面临困顿和孤寂,同时也表达了对过往的羞耻和对未来的期待。最后,他鼓励自己,即使在困境中也应该保持乐观和勇敢。
【赏析】
这首诗词以简洁而直接的语言表达了作者的情感。作者通过描绘远离家乡的景象和自己内心的犹豫不决,展现了他对未来的期许和对过往的懊悔。诗中运用了比喻和夸张的手法,增强了诗的艺术感。最后两句嘶风重诉牵盐耻,伯乐何妨转眼看表达了自我激励和勇往直前的决心。整首诗情感真挚,表达了作者对自我境遇的思考和对未来的希冀,给人以勉励和力量。
“西望长安路几千”全诗拼音读音对照参考
tóu zhī
投知
xī wàng cháng ān lù jǐ qiān, chí huí bù wéi bié jiā nán.
西望长安路几千,迟回不为别家难。
zhuó liàng cái dì xīn suī dòng,
酌量才地心虽动,
diǎn jiǎn náng zhuāng yì yòu lán.
点检囊装意又阑。
zì shì yuǎn rén duō jiǎn zhì, jìn lái xiān bǎng bàn gū hán.
自是远人多蹇滞,近来仙榜半孤寒。
sī fēng zhòng sù qiān yán chǐ, bó lè hé fáng zhuǎn yǎn kàn.
嘶风重诉牵盐耻,伯乐何妨转眼看。
“西望长安路几千”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。