“停分天下犹嫌少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“停分天下犹嫌少”出自唐代李山甫的《项羽庙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tíng fēn tiān xià yóu xián shǎo,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“停分天下犹嫌少”全诗
《项羽庙》
为虏为王尽偶然,有何羞见汉江船。
停分天下犹嫌少,可要行人赠纸钱。
停分天下犹嫌少,可要行人赠纸钱。
分类:
作者简介(李山甫)
李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。
《项羽庙》李山甫 翻译、赏析和诗意
《项羽庙》是一首描写项羽与刘邦之间的对比和自己的无奈的诗歌。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
为虏为王尽偶然,
有何羞见汉江船。
停分天下犹嫌少,
可要行人赠纸钱。
诗意:
这首诗以历史人物项羽为主题,暗示了权力的短暂和无常。诗人通过项羽与刘邦之间的对比,表达了自己对权力的看法。诗中的项羽曾经是强大的战争霸主,但最终却败给了刘邦,成为了刘邦的俘虏。诗中的诗人认为项羽之所以能够成为王,纯粹是偶然的结果,并对项羽的境况表示同情。诗人同时也提到了自己所处的时代,他认为即使拥有了世界,也觉得还不够,因为权力的追求永无止境。
赏析:
《项羽庙》是一首表达诗人对权力和命运的思考和感叹的诗歌。诗人通过描写项羽的命运,暗示了权力的短暂和无奈。诗中的诗人用简洁有力的语言,表达了自己对权力的看法。他认为权力的获取是偶然的,同时也意味着权力的消逝。诗人对项羽的命运表示同情,同时也借此思考自己所处的时代。诗人认为即使拥有了世界,也难以得到满足,因为权力的追求永无止境。整首诗情感中带有深沉的哲理,给人以深思。通过描写历史人物和历史事件,诗人传达了自己对权力和命运的反思,敦促人们珍惜眼前的幸福和平静。
“停分天下犹嫌少”全诗拼音读音对照参考
xiàng yǔ miào
项羽庙
wèi lǔ wèi wáng jǐn ǒu rán, yǒu hé xiū jiàn hàn jiāng chuán.
为虏为王尽偶然,有何羞见汉江船。
tíng fēn tiān xià yóu xián shǎo, kě yào xíng rén zèng zhǐ qián.
停分天下犹嫌少,可要行人赠纸钱。
“停分天下犹嫌少”平仄韵脚
拼音:tíng fēn tiān xià yóu xián shǎo
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“停分天下犹嫌少”的相关诗句
“停分天下犹嫌少”的关联诗句
网友评论
* “停分天下犹嫌少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“停分天下犹嫌少”出自李山甫的 《项羽庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。