“松影和风傍枕移”的意思及全诗出处和翻译赏析

松影和风傍枕移”出自唐代司空图的《争名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sōng yǐng hé fēng bàng zhěn yí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“松影和风傍枕移”全诗

《争名》
争名岂在更搜奇,不朽才消一句诗。
穷辱未甘英气阻,乖疏还有正人知。
荷香浥露侵衣润,松影和风傍枕移
只此共栖尘外境,无妨亦恋好文时。

分类:

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《争名》司空图 翻译、赏析和诗意

《争名》这首诗词是唐代作者司空图创作的,诗意表达了一种追求名利的心理状态和对才华的追求。

诗词中说:“争名岂在更搜奇,不朽才消一句诗。”意思是说,争名夺利并不在于寻求更多奇特的东西,真正不朽的才华只需一句诗就可以展现。

接下来的两句“穷辱未甘英气阻,乖疏还有正人知。”表达了诗人即使身处困境和受到轻视,但依然不甘心被阻挡,乖离世俗的品质也会被真正的人才所认识和欣赏。

最后两句“荷香浥露侵衣润,松影和风傍枕移。只此共栖尘外境,无妨亦恋好文时。”通过描写荷香渗透衣裳和松树的影子随风摇动来暗指诗人所追求的境界,即在尘世之外找到一个安静的环境,让心灵得到滋养。然而,即使身处世俗,也并不妨碍对文学的热爱和追求。

整首诗词表达了诗人对追求名利的态度,他认为真正不朽的才华只需一句诗,而追求名利并不在于寻找奇特而是在于真实才华的展现。虽然受到困境和轻视,但坚持自我,依然会被真正懂得欣赏的人认识和珍视。这首诗词追求了一种内心的宁静和文学的热爱,在浮躁的社会中表达了一种追求真善美的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松影和风傍枕移”全诗拼音读音对照参考

zhēng míng
争名

zhēng míng qǐ zài gèng sōu qí, bù xiǔ cái xiāo yī jù shī.
争名岂在更搜奇,不朽才消一句诗。
qióng rǔ wèi gān yīng qì zǔ,
穷辱未甘英气阻,
guāi shū hái yǒu zhèng rén zhī.
乖疏还有正人知。
hé xiāng yì lù qīn yī rùn, sōng yǐng hé fēng bàng zhěn yí.
荷香浥露侵衣润,松影和风傍枕移。
zhī cǐ gòng qī chén wài jìng, wú fáng yì liàn hǎo wén shí.
只此共栖尘外境,无妨亦恋好文时。

“松影和风傍枕移”平仄韵脚

拼音:sōng yǐng hé fēng bàng zhěn yí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松影和风傍枕移”的相关诗句

“松影和风傍枕移”的关联诗句

网友评论

* “松影和风傍枕移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松影和风傍枕移”出自司空图的 《争名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。