“雪虬轻骏步如飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪虬轻骏步如飞”出自唐代陆龟蒙的《开元杂题七首·照夜白》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě qiú qīng jùn bù rú fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“雪虬轻骏步如飞”全诗

《开元杂题七首·照夜白》
雪虬轻骏步如飞,一练腾光透月旗。
应笑穆王抛万乘,踏风鞭露向瑶池。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《开元杂题七首·照夜白》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《开元杂题七首·照夜白》是唐代诗人陆龟蒙创作的一首诗。诗词写了一匹神驹在夜晚如飞般轻盈翔跃的场景。

诗中描述了一匹雪白色的骏马,它的奔跑速度快如风,轻盈灵活,仿佛是在天空中飞行。马上的练(马上的辔子)闪耀着白色的光芒,透过月光使得旗帜显得通透明亮。作者认为这样一匹神马可以嘲笑当年的穆王,即李世民,因为他放弃了宝座去修炼成仙,骑着这匹神马踏风而去,去瑶池(一座神话中的仙境)游玩。

这首诗词通过描绘神马的奔驰,以及马上练的闪光,表现了神马的美丽和奔放的形象。同时,诗中也隐含了对李世民放弃皇位追求仙道的思考,表达了作者对自由和追求非凡境界的向往。此外,诗中的意象也丰富多样,给人留下了想象的空间。整首诗的语言简练,意境深远,给读者带来一种美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪虬轻骏步如飞”全诗拼音读音对照参考

kāi yuán zá tí qī shǒu zhào yè bái
开元杂题七首·照夜白

xuě qiú qīng jùn bù rú fēi, yī liàn téng guāng tòu yuè qí.
雪虬轻骏步如飞,一练腾光透月旗。
yīng xiào mù wáng pāo wàn shèng, tà fēng biān lù xiàng yáo chí.
应笑穆王抛万乘,踏风鞭露向瑶池。

“雪虬轻骏步如飞”平仄韵脚

拼音:xuě qiú qīng jùn bù rú fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪虬轻骏步如飞”的相关诗句

“雪虬轻骏步如飞”的关联诗句

网友评论

* “雪虬轻骏步如飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪虬轻骏步如飞”出自陆龟蒙的 《开元杂题七首·照夜白》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。