“尽向庭前种”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽向庭前种”出自唐代陆龟蒙的《庭前》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐn xiàng tíng qián zhǒng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“尽向庭前种”全诗

《庭前》
合欢能解恚,萱草信忘忧。
尽向庭前种,萋萋特地愁。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《庭前》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《庭前》诗词的中文译文:

合欢能解恚,
合欢树有解忧的功效,
萱草信忘忧。
萱草又名忘忧草,寄托了作者忘却忧愁的心情。

尽向庭前种,
尽力在庭院前种植,
萋萋特地愁。
萋萋是形容植物茂盛的样子,表达了愁绪在心中蔓延的感觉。

诗意和赏析:

这首诗以合欢树和萱草为象征,表达了作者想要通过种植合欢树和萱草来抚平内心的忧愁。合欢树象征着解忧,而萱草寄托了忘却忧愁的希望。

作者通过将合欢树种在庭前,希望它能够帮助自己解忧。在作者眼里,庭前的合欢树是特意种植的,因为作者希望能够在这个特殊的地方找到慰藉和安慰。

整首诗描绘了作者种植合欢树和萱草的过程,并通过“萋萋特地愁”这一形象描写,表达了作者内心愁绪的纷扰和不易舒展的情感。

这首诗词的意境简洁而深刻,通过对植物的描写,传达了作者想要通过自然的力量来寻求内心平静和快乐的愿望。同时也暗示了,人们在面对忧愁和困扰时,可以通过与大自然的亲近来舒缓心情,寻找到内心的宁静和安慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽向庭前种”全诗拼音读音对照参考

tíng qián
庭前

hé huān néng jiě huì, xuān cǎo xìn wàng yōu.
合欢能解恚,萱草信忘忧。
jǐn xiàng tíng qián zhǒng, qī qī tè dì chóu.
尽向庭前种,萋萋特地愁。

“尽向庭前种”平仄韵脚

拼音:jǐn xiàng tíng qián zhǒng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽向庭前种”的相关诗句

“尽向庭前种”的关联诗句

网友评论

* “尽向庭前种”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽向庭前种”出自陆龟蒙的 《庭前》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。