“盖棺终是五湖人”的意思及全诗出处和翻译赏析

盖棺终是五湖人”出自唐代皮日休的《伤进士严子重诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gài guān zhōng shì wǔ hú rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“盖棺终是五湖人”全诗

《伤进士严子重诗》
十哭都门榜上尘,盖棺终是五湖人
生前有敌唯丹桂,没后无家只白蘋.箬下斩新醒处月,江南依旧咏来春。
知君精爽应无尽,必在酆都颂帝晨。

分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《伤进士严子重诗》皮日休 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
十次哭泣都门之前,
沾满了状元榜上的尘埃。
装入棺材的终将是湖南人,
生前以丹桂自居,
死后无家可归,只余下白蘋草。
在箬笠下斩断新晋官员的头颅,
江南景色依旧,却要唱响来年的春天。
我知道你精明机智的品性永远不会终结,
必将在酆都山上颂扬朝阳。

诗意和赏析:
这首诗是唐代文学家皮日休写给已故进士严子重的挽词。严子重在生前以丹桂自比,形容自己才干出众,有抱负。然而,他在死后却没有归宿,只能被埋葬在陌生的土地上,只有白蘋草陪伴着他。诗中作者注意到严子重自杀地点斩妖台处的景物,依然美丽如画。作者深知严子重的才华永不消亡,将会在酆都山上,歌颂朝阳的美丽。这首诗表达了对严子重的怀念和对他才华的赞扬,同时也道出了时代对人才的虚伪和冷漠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盖棺终是五湖人”全诗拼音读音对照参考

shāng jìn shì yán zi zhòng shī
伤进士严子重诗

shí kū dōu mén bǎng shàng chén, gài guān zhōng shì wǔ hú rén.
十哭都门榜上尘,盖棺终是五湖人。
shēng qián yǒu dí wéi dān guì,
生前有敌唯丹桂,
méi hòu wú jiā zhǐ bái píng. ruò xià zhǎn xīn xǐng chù yuè, jiāng nán yī jiù yǒng lái chūn.
没后无家只白蘋.箬下斩新醒处月,江南依旧咏来春。
zhī jūn jīng shuǎng yīng wú jìn, bì zài fēng dōu sòng dì chén.
知君精爽应无尽,必在酆都颂帝晨。

“盖棺终是五湖人”平仄韵脚

拼音:gài guān zhōng shì wǔ hú rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盖棺终是五湖人”的相关诗句

“盖棺终是五湖人”的关联诗句

网友评论

* “盖棺终是五湖人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盖棺终是五湖人”出自皮日休的 《伤进士严子重诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。