“暂烦良守此凭熊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暂烦良守此凭熊”出自唐代翁绶的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zàn fán liáng shǒu cǐ píng xióng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“暂烦良守此凭熊”全诗
《句》
海国欧乡浙水东,暂烦良守此凭熊。
(见《事文类聚》)
(见《事文类聚》)
分类:
《句》翁绶 翻译、赏析和诗意
诗词:《句》
海国欧乡浙水东,
暂烦良守此凭熊。
中文译文:
欧洲那碧海蓝天的乡土,
如今倚靠浙江的东岸。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人对海外欧洲的思念之情。诗人在东岸的浙江,眺望大海,回忆起他曾经在欧洲生活的岁月。
首句表达了诗人置身于浙江东岸,远离故乡欧洲的深情厚意。欧洲被称为“海国”,而东岸的浙江是欧洲的东方。诗人用“欧乡浙水东”来形容欧洲的遥远,也表达了他对欧洲的深情眷恋。
诗的第二句,“暂烦良守此凭熊”,表达了诗人在浙江暂时居住的情况。他称浙江的守护者为“良守”,并且表示自己倚靠着浙江寄托了思念欧洲的思绪。凭熊是指登山、攀岩时依靠绳索等工具保护自己的动作,这里是用来比喻自己在浙江如此倚靠欧洲大海的思念之情。
整首诗既表达了诗人对欧洲的思恋,又体现了他身居浙江时的情感寄托。通过描绘和比喻的手法,使得诗词具有深情和抒怀的特点。
“暂烦良守此凭熊”全诗拼音读音对照参考
jù
句
hǎi guó ōu xiāng zhè shuǐ dōng, zàn fán liáng shǒu cǐ píng xióng.
海国欧乡浙水东,暂烦良守此凭熊。
jiàn shì wén lèi jù
(见《事文类聚》)
“暂烦良守此凭熊”平仄韵脚
拼音:zàn fán liáng shǒu cǐ píng xióng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“暂烦良守此凭熊”的相关诗句
“暂烦良守此凭熊”的关联诗句
网友评论
* “暂烦良守此凭熊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂烦良守此凭熊”出自翁绶的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。