“褒衣博带满尘埃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“褒衣博带满尘埃”全诗
蓬巷几时闻吉语,棘篱何日免重来。
三条烛尽钟初动,九转丹成鼎未开。
残月渐低人扰扰,不知谁是谪仙才。
白莲千朵照廊明,一片升平雅颂声。
才唱第三条烛尽,南宫风月画难成。
分类:
《策试夜潜纪长句于都堂西南隅(后首一作薛能诗)》韦承贻 翻译、赏析和诗意
《策试夜潜纪长句于都堂西南隅(后首一作薛能诗)》是唐代诗人韦承贻创作的一首诗。这首诗表达了诗人对自己才华的自豪和对官场的无奈之情。
诗中写道,诗人穿着破旧的衣服,腰带上满是尘土,独自躲在都堂的角落里阅读书卷,表现出诗人的孤独和努力求知的精神。诗人渴望得到吉祥的事情发生,渴望能够摆脱困境,但却始终未能如愿。烛光渐尽,钟声初动,诗人感觉时间的流逝和机会的逝去,九转丹尚未成鼎,象征着仍未能取得成功。残月渐低,人们的喧嚣不绝于耳,诗人不禁思考,不知道谁才是真正的谪仙。白莲千朵照亮廊明,一片升平的雅颂声仿佛让人感到一丝希望,但第三条烛尽时,南宫风月的图画仍然难以实现。
诗意和赏析:这首诗将诗人个人的遭遇与社会的现实相结合,反映了唐代官场中的一种普遍现象。诗人通过描写自己的孤独和努力,表达了对官场的无奈和渴望成功的心情。诗中运用了对比的手法,将诗人身边的平凡景物与他内心的苦闷和梦想相对照,使诗歌更具表现力和感染力。
译文:
穿着旧衣满身尘埃,
独自躲在都堂角落。
蓬巷何时听到吉祥呢,
棘篱何时能摆脱重回。
三根烛尽,钟声初鸣,
九转丹鼎还没开融。
残月渐低,人们喧嚣,
不知谁才是真谪仙。
白莲照亮廊明千朵,
一片升平雅颂声响。
但到第三根烛燃尽时,
南宫风月画难圆成。
“褒衣博带满尘埃”全诗拼音读音对照参考
cè shì yè qián jì cháng jù yú dū táng xī nán yú hòu shǒu yī zuò xuē néng shī
策试夜潜纪长句于都堂西南隅(后首一作薛能诗)
bāo yī bó dài mǎn chén āi, dú zì dōu táng nà juǎn huí.
褒衣博带满尘埃,独自都堂纳卷回。
péng xiàng jǐ shí wén jí yǔ,
蓬巷几时闻吉语,
jí lí hé rì miǎn chóng lái.
棘篱何日免重来。
sān tiáo zhú jǐn zhōng chū dòng, jiǔ zhuàn dān chéng dǐng wèi kāi.
三条烛尽钟初动,九转丹成鼎未开。
cán yuè jiàn dī rén rǎo rǎo, bù zhī shuí shì zhé xiān cái.
残月渐低人扰扰,不知谁是谪仙才。
bái lián qiān duǒ zhào láng míng, yī piàn shēng píng yǎ sòng shēng.
白莲千朵照廊明,一片升平雅颂声。
cái chàng dì sān tiáo zhú jǐn, nán gōng fēng yuè huà nán chéng.
才唱第三条烛尽,南宫风月画难成。
“褒衣博带满尘埃”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。