“岁暮霜霰浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁暮霜霰浓”出自唐代于濆的《山村叟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suì mù shuāng sǎn nóng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“岁暮霜霰浓”全诗

《山村叟》
古凿岩居人,一廛称有产。
虽沾巾覆形,不及贵门犬。
驱牛耕白石,课女经黄茧。
岁暮霜霰浓,画楼人饱暖。

分类:

《山村叟》于濆 翻译、赏析和诗意

《山村叟》是一首描写山村老人的诗,作者于濆生活在唐代,诗中以简洁的语言展示了山村老人清贫而寡欲的生活状态。

诗中描述了古老破旧的岩居,以及老人所居住的山村。虽然岩居古朴,屋里贫破,但山村老人却引以为傲,被称为有产的人。他不像富贵之门的人那样给自己的形象添彩,只是随意地用手巾擦拭一下形象,而不养廉价的狗。

诗中又描绘了老人驱牛在白石地里耕种,让女儿经营黄色的蚕茧,不仅贫困,而且辛勤劳作。傍晚时分,霜雪渐浓,但有人在画楼里温暖地用餐。

这首诗以简洁的语言,生动地展现了山村叟的生活状况。老人虽然贫困,却不以为苦,清贫而寡欲的态度也给他带来了一种心灵的自由和宁静。他乐于劳动,知足常乐,享受着朴素而充实的生活,这使他在贫瘠的山村里感到满足和幸福。这首诗通过对山村老人的描写,传达了一种知足常乐的生活哲学,表达了作者对简朴生活的讴歌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁暮霜霰浓”全诗拼音读音对照参考

shān cūn sǒu
山村叟

gǔ záo yán jū rén, yī chán chēng yǒu chǎn.
古凿岩居人,一廛称有产。
suī zhān jīn fù xíng, bù jí guì mén quǎn.
虽沾巾覆形,不及贵门犬。
qū niú gēng bái shí, kè nǚ jīng huáng jiǎn.
驱牛耕白石,课女经黄茧。
suì mù shuāng sǎn nóng, huà lóu rén bǎo nuǎn.
岁暮霜霰浓,画楼人饱暖。

“岁暮霜霰浓”平仄韵脚

拼音:suì mù shuāng sǎn nóng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁暮霜霰浓”的相关诗句

“岁暮霜霰浓”的关联诗句

网友评论

* “岁暮霜霰浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁暮霜霰浓”出自于濆的 《山村叟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。