“鸦带夕阳归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸦带夕阳归”出自唐代储嗣宗的《秋墅》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yā dài xī yáng guī,诗句平仄:平仄平平平。
“鸦带夕阳归”全诗
《秋墅》
欲暮候樵者,望山空翠微。
虹随馀雨散,鸦带夕阳归。
穷巷长秋草,孤村时捣衣。
谁知多病客,寂寞掩柴扉。
虹随馀雨散,鸦带夕阳归。
穷巷长秋草,孤村时捣衣。
谁知多病客,寂寞掩柴扉。
分类:
《秋墅》储嗣宗 翻译、赏析和诗意
《秋墅》
欲暮候樵者,
望山空翠微。
虹随馀雨散,
鸦带夕阳归。
穷巷长秋草,
孤村时捣衣。
谁知多病客,
寂寞掩柴扉。
译文:
当晚上将至时,等待木匠们归来,
望向山上,青翠蔓延,微风拂过。
彩虹在雨后散去,
乌鸦随着夕阳归巢。
贫穷的巷子里长满了秋草,
一个孤村,时常有人洗衣服。
谁知道这里多么多病的客人,
寂寞地关上柴门。
诗意:
这首诗以秋天的景象为背景,描绘了一个寂静而荒凉的乡村景象。诗人通过描绘山色、雨后虹彩、夕阳和乌鸦归巢的情景,为读者呈现出一个秋日的宁静和寂寞。诗人表达了一个寂寞贫困的病弱游子的心情,他独居在这个偏远的乡村,生活简朴而孤单。
赏析:
《秋墅》通过细腻的描写,表现了作者寂寞贫困的心情和身处荒凉景色中的孤独。通过对自然景色的描绘,诗人将自然景色融入自己的内心情感中。整首诗字数不多,但通过简洁的描写,展示出一种浓郁的秋天氛围。诗人的身世和情感状态很好地融入了这个诗歌的背景和意境中,给读者留下了深刻的印象。这首诗传达的是一种对寂寞和孤独的感悟,引发人们对人生和命运的思考。
“鸦带夕阳归”全诗拼音读音对照参考
qiū shù
秋墅
yù mù hòu qiáo zhě, wàng shān kōng cuì wēi.
欲暮候樵者,望山空翠微。
hóng suí yú yǔ sàn, yā dài xī yáng guī.
虹随馀雨散,鸦带夕阳归。
qióng xiàng zhǎng qiū cǎo, gū cūn shí dǎo yī.
穷巷长秋草,孤村时捣衣。
shéi zhī duō bìng kè, jì mò yǎn chái fēi.
谁知多病客,寂寞掩柴扉。
“鸦带夕阳归”平仄韵脚
拼音:yā dài xī yáng guī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鸦带夕阳归”的相关诗句
“鸦带夕阳归”的关联诗句
网友评论
* “鸦带夕阳归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸦带夕阳归”出自储嗣宗的 《秋墅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。