“良宵出户庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

良宵出户庭”出自唐代李频的《府试老人星见》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng xiāo chū hù tíng,诗句平仄:平平平仄平。

“良宵出户庭”全诗

《府试老人星见》
良宵出户庭,极目向青冥。
海内逢康日,天边见寿星。
临空遥的的,竟晓独荧荧。
春后先依景,秋来忽近丁。
垂休临有道,作瑞掩前经。
岂比周王梦,徒言得九龄。

分类:

作者简介(李频)

李频头像

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。

《府试老人星见》李频 翻译、赏析和诗意

《府试老人星见》是一首唐代的诗词,是李频创作的作品。诗人描绘了一幅令人神往的夜晚景象,通过府试的老人看到了天空中的寿星。

诗中描述了一个美好的夜晚,诗人出门,仰望苍穹。他看到了一个内外兼顾的人间的康庄景象,还有天际闪烁的星星,令人心生向往。

诗词中有两个关键词,一个是“康日”,一个是“寿星”。康日指的是社会的安定、和谐,人民的幸福繁荣;寿星指的是长寿和吉祥的象征。这些象征都是指朝廷的治理有道,社会风气纯朴,人民安居乐业。

诗人通过描绘这些景象和寓意,表达了对社会的向往和对朝廷执政者的期望,他希望国家可以保持社会的和谐和人民的幸福。

通过使用描写自然景象的手法,诗人给予了读者一种宁静、宏伟、安详的感觉。整首诗词充满着梦幻和希望的色彩。

诗词的中文译文如下:

良夜中出门,仰视天空无边。
天下和平的日子来到,
天边还看到寿星。
在空中远远地闪烁,
独自发出微微的光辉。
春天结束时景色美丽,
秋天来临突然间。
时光飞逝,我们能够垂休,
诗作里隐含了喜讯。
难道和周王的梦相比较,
仅仅是自夸有九岁。

这首诗词表达了诗人对和谐社会和幸福生活的向往,同时也针对朝廷表达了期望和建议。通过描绘奇妙的自然景象和寓意,诗人将读者带入了美好而梦幻的世界中。这首诗词不仅有真挚的情感,还寄托了对社会的希望和对朝廷的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良宵出户庭”全诗拼音读音对照参考

fǔ shì lǎo rén xīng jiàn
府试老人星见

liáng xiāo chū hù tíng, jí mù xiàng qīng míng.
良宵出户庭,极目向青冥。
hǎi nèi féng kāng rì, tiān biān jiàn shòu xīng.
海内逢康日,天边见寿星。
lín kōng yáo de de, jìng xiǎo dú yíng yíng.
临空遥的的,竟晓独荧荧。
chūn hòu xiān yī jǐng, qiū lái hū jìn dīng.
春后先依景,秋来忽近丁。
chuí xiū lín yǒu dào, zuò ruì yǎn qián jīng.
垂休临有道,作瑞掩前经。
qǐ bǐ zhōu wáng mèng, tú yán dé jiǔ líng.
岂比周王梦,徒言得九龄。

“良宵出户庭”平仄韵脚

拼音:liáng xiāo chū hù tíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良宵出户庭”的相关诗句

“良宵出户庭”的关联诗句

网友评论

* “良宵出户庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良宵出户庭”出自李频的 《府试老人星见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。