“昔年戎虏犯榆关”的意思及全诗出处和翻译赏析

昔年戎虏犯榆关”出自唐代温庭筠的《伤温德彝(一作伤边将)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī nián róng lǔ fàn yú guān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“昔年戎虏犯榆关”全诗

《伤温德彝(一作伤边将)》
昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还。
侯印不闻封李广,他人丘垄似天山。

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《伤温德彝(一作伤边将)》温庭筠 翻译、赏析和诗意

伤温德彝(一作伤边将)

昔年戎虏犯榆关,
一败龙城匹马还。
侯印不闻封李广,
他人丘垄似天山。

译文:
往昔战虏犯榆关,
一次败绩龙城还。
侯印未得封李广,
他人的土丘像天山。

诗意:
这首诗揭示了历史上的一位将领温德彝失利后的悲愤情绪。他在榆关一战中被敌人打败,只能孤身逃回龙城,失去了征战的机会。他希望被拥有封地的功臣李广一样得到封赏,但却没有得到授予侯爵的荣耀。他将他原本属于自己的一片土地看作如同天山般高大,而自己却无法占据其中。

赏析:
这首诗词以战争为背景,展现了一个将领的挫败感和失落感。诗人温庭筠通过表达温德彝的愤怒和失望,暗示了社会不公和领导不公的现象。尽管他战胜了彪炳而出的敌人,但其功劳却被忽视,没有得到应有的回报。诗人通过描写天山的壮丽和自己所处的丘垄的平凡,展示了温德彝内心的豪迈和无奈之情。整首诗给人一种悲壮的感觉,强烈地表达了温德彝对事业失败和机会失去的痛心和愤懑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昔年戎虏犯榆关”全诗拼音读音对照参考

shāng wēn dé yí yī zuò shāng biān jiāng
伤温德彝(一作伤边将)

xī nián róng lǔ fàn yú guān, yī bài lóng chéng pǐ mǎ hái.
昔年戎虏犯榆关,一败龙城匹马还。
hóu yìn bù wén fēng lǐ guǎng, tā rén qiū lǒng shì tiān shān.
侯印不闻封李广,他人丘垄似天山。

“昔年戎虏犯榆关”平仄韵脚

拼音:xī nián róng lǔ fàn yú guān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昔年戎虏犯榆关”的相关诗句

“昔年戎虏犯榆关”的关联诗句

网友评论

* “昔年戎虏犯榆关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔年戎虏犯榆关”出自温庭筠的 《伤温德彝(一作伤边将)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。