“林月值云遮”的意思及全诗出处和翻译赏析

林月值云遮”出自唐代贾岛的《宿悬泉驿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín yuè zhí yún zhē,诗句平仄:平仄平平平。

“林月值云遮”全诗

《宿悬泉驿》
晓行沥水楼,暮到悬泉驿。
林月值云遮,山灯照愁寂。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《宿悬泉驿》贾岛 翻译、赏析和诗意

诗词:《宿悬泉驿》

晓行沥水楼,
暮到悬泉驿。
林月值云遮,
山灯照愁寂。

中文译文:
早上出发离开沥水楼,
傍晚到达悬泉驿。
林中的月亮被云彩遮掩,
山上的灯光映照着孤寂和忧虑。

诗意:
这首诗描绘了诗人贾岛在晚上到达悬泉驿的情景。诗人清早出发,行走了一天,到了傍晚时分到达了悬泉驿。林中的月亮因为云彩而显得暗淡,山上的灯光照亮了这个荒凉的地方,给诗人带来了孤独和忧虑。

赏析:
这首诗以简洁、凝练的语言描绘了诗人在悬泉驿的夜晚的景象。诗中通过对林月和山灯的描绘,传达了诗人的心境。月亮被云彩遮掩,给人一种渺小和消失的感觉,与此同时,山上的灯光给人一种孤独和忧虑的氛围。通过对自然景象的描绘,诗人表达了他内心的孤独和忧虑之情。整首诗情感深沉,意境凄凉,给人一种深深的思考和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林月值云遮”全诗拼音读音对照参考

sù xuán quán yì
宿悬泉驿

xiǎo xíng lì shuǐ lóu, mù dào xuán quán yì.
晓行沥水楼,暮到悬泉驿。
lín yuè zhí yún zhē, shān dēng zhào chóu jì.
林月值云遮,山灯照愁寂。

“林月值云遮”平仄韵脚

拼音:lín yuè zhí yún zhē
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林月值云遮”的相关诗句

“林月值云遮”的关联诗句

网友评论

* “林月值云遮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林月值云遮”出自贾岛的 《宿悬泉驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。