“画戟祥烟拱帝居”的意思及全诗出处和翻译赏析

画戟祥烟拱帝居”出自唐代郑畋的《金銮坡上南望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà jǐ xiáng yān gǒng dì jū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“画戟祥烟拱帝居”全诗

《金銮坡上南望》
玉晨钟韵上清虚,画戟祥烟拱帝居
极眼向南无限地,绿烟深处认中书。

分类:

作者简介(郑畋)

郑畋头像

郑畋(823-882),字台文,河南 荥阳人,会昌二年(842)进士及第。刘瞻镇北门,辟为从事。瞻作相,荐为翰林学士,迁中书舍人。乾符中,以兵部侍郎同平章事,寻出为凤翔节度使,拒巢贼有功,授检校尚书左仆射。诗一卷,。《全唐诗》录存十六首。性宽厚,能诗文。

《金銮坡上南望》郑畋 翻译、赏析和诗意

《金銮坡上南望》是唐代郑畋创作的一首诗词。诗意表达了作者站在金銮坡上,远望南方的壮丽景色,感叹着帝王的威严与权势,也传达出对中央政权的忠诚与敬畏之情。

该诗的中文译文如下:

清晨,钟声回荡在上清虚,
画戟之下,烟雾炽盛,犹如拱卫帝居。
我遥望南方,没有尽头的大地,
碧绿的青山深处,藏着中央政权的书简。

这首诗以壮美的景色和巧妙的比喻来表达作者对帝王的景仰和对中央政权的敬畏之情。诗中以清晨的时刻和钟声作为开篇,营造出宁静祥和的氛围。钟声回荡在上清虚之中,寓意着帝王的辉煌与威严。而画戟祥烟拱帝居,烟雾缭绕的画戟象征着守护和庇佑皇帝的力量。这些描写让人感受到帝王所拥有的权力和地位。

接着,诗人以目光望向南方,展现了无边无际的壮丽景色。极眼向南无限地,是对南方的辽阔和广袤的形象描绘。绿烟深处认中书,以绿烟深处认中书的方式描绘了中央政权的神秘和庄严。中央政权坐落在这片广袤的土地之中,宛如隐秘的宝藏,需要诗人用远望和深思来感受和理解。

整首诗通过自然景色的描绘,表达了对帝王权势和中央政权的景仰和敬畏之情。通过运用相似的音韵和对比的表达手法,将景色与权力相联系,展现出唐代壮丽的帝国景象和崇拜之情。该诗以自然景色为载体,反映了唐代文人儿女对于君王与政权的向往和臣民情感的饱满表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“画戟祥烟拱帝居”全诗拼音读音对照参考

jīn luán pō shàng nán wàng
金銮坡上南望

yù chén zhōng yùn shàng qīng xū, huà jǐ xiáng yān gǒng dì jū.
玉晨钟韵上清虚,画戟祥烟拱帝居。
jí yǎn xiàng nā mó xiàn dì, lǜ yān shēn chù rèn zhōng shū.
极眼向南无限地,绿烟深处认中书。

“画戟祥烟拱帝居”平仄韵脚

拼音:huà jǐ xiáng yān gǒng dì jū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“画戟祥烟拱帝居”的相关诗句

“画戟祥烟拱帝居”的关联诗句

网友评论

* “画戟祥烟拱帝居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画戟祥烟拱帝居”出自郑畋的 《金銮坡上南望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。