“石家金谷水空流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石家金谷水空流”出自唐代薛逢的《悼古》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí jiā jīn gǔ shuǐ kōng liú,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“石家金谷水空流”全诗
《悼古》
细推今古事堪愁,贵贱同归土一丘。
汉武玉堂人岂在,石家金谷水空流。
光阴自旦还将暮,草木从春又到秋。
闲事与时俱不了,且将身暂醉乡游。
汉武玉堂人岂在,石家金谷水空流。
光阴自旦还将暮,草木从春又到秋。
闲事与时俱不了,且将身暂醉乡游。
分类:
作者简介(薛逢)
薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
《悼古》薛逢 翻译、赏析和诗意
诗词《悼古》的中文译文如下:
细推今古事堪愁,
芸芸众生贵贱同归土一丘。
汉武玉堂人岂在,
石家金谷水空流。
时光自旦还将暮,
草木由春又至秋。
琐事与时俱不了,
且让身体暂时醉游乡郊。
这首诗词表达了薛逢对历史变迁和时光流转的感慨。诗人觉得推敲这些古今事物令人感到忧愁,因为无论是身份高贵还是平凡,最终都会回归尘土。即使汉武帝的玉御堂也找不到如今的人了,曾经风光灿烂的石家金谷水也已枯竭无波。时间自早晨开始,又将悄然晚去;草木经历了春夏秋冬的循环生长。琐事与时光一起过往,都不会产生太大意义,因此,诗人宁愿让自己暂时酣醉于乡郊之中。诗意在于反思人生和历史的短暂与无常,以及对于琐碎事务的淡漠态度。
“石家金谷水空流”全诗拼音读音对照参考
dào gǔ
悼古
xì tuī jīn gǔ shì kān chóu, guì jiàn tóng guī tǔ yī qiū.
细推今古事堪愁,贵贱同归土一丘。
hàn wǔ yù táng rén qǐ zài,
汉武玉堂人岂在,
shí jiā jīn gǔ shuǐ kōng liú.
石家金谷水空流。
guāng yīn zì dàn hái jiāng mù, cǎo mù cóng chūn yòu dào qiū.
光阴自旦还将暮,草木从春又到秋。
xián shì yǔ shí jù bù liǎo, qiě jiāng shēn zàn zuì xiāng yóu.
闲事与时俱不了,且将身暂醉乡游。
“石家金谷水空流”平仄韵脚
拼音:shí jiā jīn gǔ shuǐ kōng liú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“石家金谷水空流”的相关诗句
“石家金谷水空流”的关联诗句
网友评论
* “石家金谷水空流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石家金谷水空流”出自薛逢的 《悼古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。