“郎君下笔惊鹦鹉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郎君下笔惊鹦鹉”全诗
中禁词臣寻引领,左川归客自回肠。
郎君下笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄凤凰。
空寄大罗天上事,众仙同日咏霓裳。
待得郎来月已低,寒暄不道醉如泥。
五更又欲向何处,骑马出门乌夜啼。
户外重阴黯不开,含羞迎夜复临台。
潇湘浪上有烟景,安得好风吹汝来。
分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《留赠畏之》李商隐 翻译、赏析和诗意
诗词:《留赠畏之》
清时无事奏明光,不遣当关报早霜。
中禁词臣寻引领,左川归客自回肠。
郎君下笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄凤凰。
空寄大罗天上事,众仙同日咏霓裳。
待得郎来月已低,寒暄不道醉如泥。
五更又欲向何处,骑马出门乌夜啼。
户外重阴黯不开,含羞迎夜复临台。
潇湘浪上有烟景,安得好风吹汝来。
中文译文:留赠给畏之
在恬静时光中辉映,不见秋霜报关情。
宫禁中,宫廷诗人引领,回首依依思故乡。
郎君展开笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄飞凤凰。
只寄托给上天的琐事,众仙同一天曲霓裳。
等待郎君到来,月亮已经低垂,
喜悦不语,醉如泥巴。
五更时分不知何去,
骑马出门,乌鸦在夜晚啼鸣。
门外阴霾难开启,
含羞迎接夜幕降临。
潇湘江上有烟景,
但愿好风吹送来你。
诗意和赏析:
这首诗是李商隐写的一首送别诗。诗中描绘了一个离别场景和主人公追忆往事的情感。整首诗以清净、恬静的时光为背景,表达了主人公对离别友人的思念和希望。
诗的前两句“清时无事奏明光,不遣当关报早霜。”表达了现实情景,描述了安宁而美好的时光,也暗示了主人公对友人的期望与祝福。
接下来的几句描写了主人公对友人的思念之情:“中禁词臣寻引领,左川归客自回肠。郎君下笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄凤凰。”以及对未来的美好期许:“空寄大罗天上事,众仙同日咏霓裳。”这些表达了主人公对友人的赞赏和祝福之情。
接下来的几句表达了主人公对友人迟迟未至的等待和对离别的痛苦:“待得郎来月已低,寒暄不道醉如泥。五更又欲向何处,骑马出门乌夜啼。户外重阴黯不开,含羞迎夜复临台。”这些句子描绘出了主人公内心的焦虑和无奈。
最后两句表达了主人公对友人的思念与期盼:“潇湘浪上有烟景,安得好风吹汝来。”诗中潇湘浪上的烟景象征着远方的友人,主人公希望好风能够将友人带回来,与自己相聚。
整首诗以简洁、明快的语言表达了主人公对友人离别的思念和祝福,以及对重逢的期待。诗中运用了对景写意和自然意象,使诗情更为深远。
“郎君下笔惊鹦鹉”全诗拼音读音对照参考
liú zèng wèi zhī
留赠畏之
qīng shí wú shì zòu míng guāng, bù qiǎn dāng guān bào zǎo shuāng.
清时无事奏明光,不遣当关报早霜。
zhōng jìn cí chén xún yǐn lǐng,
中禁词臣寻引领,
zuǒ chuān guī kè zì huí cháng.
左川归客自回肠。
láng jūn xià bǐ jīng yīng wǔ, shì nǚ chuī shēng nòng fèng huáng.
郎君下笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄凤凰。
kōng jì dà luó tiān shàng shì, zhòng xiān tóng rì yǒng ní cháng.
空寄大罗天上事,众仙同日咏霓裳。
dài de láng lái yuè yǐ dī, hán xuān bù dào zuì rú ní.
待得郎来月已低,寒暄不道醉如泥。
wǔ gēng yòu yù xiàng hé chǔ, qí mǎ chū mén wū yè tí.
五更又欲向何处,骑马出门乌夜啼。
hù wài zhòng yīn àn bù kāi, hán xiū yíng yè fù lín tái.
户外重阴黯不开,含羞迎夜复临台。
xiāo xiāng làng shàng yǒu yān jǐng, ān dé hǎo fēng chuī rǔ lái.
潇湘浪上有烟景,安得好风吹汝来。
“郎君下笔惊鹦鹉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。