“香枣何劳问石崇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香枣何劳问石崇”全诗
露气暗连青桂苑,风声偏猎紫兰丛。
长筹未必输孙皓,香枣何劳问石崇。
忆事怀人兼得句,翠衾归卧绣帘中。
分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《药转》李商隐 翻译、赏析和诗意
《药转》中文译文:
郁金堂北画楼东,
北面是郁金堂,东面是画楼,
换骨神方上药通。
换取新骨的神奇方术看病通行万物。
露气暗连青桂苑,
清晨的气息笼罩在青桂苑中,
风声偏猎紫兰丛。
微风声中传来紫兰花丛的呢喃声。
长筹未必输孙皓,
在长篷之下未必输给孙皓,
香枣何劳问石崇。
为何还要问石崇为什么喜欢吃香枣。
忆事怀人兼得句,
回忆往事思念所爱之人,同时得到佳句,
翠衾归卧绣帘中。
青色的被褥归卧绣帘之下。
诗意和赏析:李商隐以朦胧幽婉的笔触描绘了一幅神秘而雅致的画面。诗中描绘了郁金堂北画楼东的景色,以及药物的神奇效果。诗人通过描写清晨的气息和微风中传来的花香,展现了大自然的美妙与生机;通过比喻长筹未必输孙皓,表达了自己坚毅而自信的心态;最后,诗人回忆往事,思念心中的人,同时得到了美妙的佳句,展现了诗人的情感和才华。整首诗以写景的手法,寓情于景,表达了诗人内心世界的丰富和情感变化的细腻。
“香枣何劳问石崇”全诗拼音读音对照参考
yào zhuǎn
药转
yù jīn táng běi huà lóu dōng, huàn gǔ shén fāng shàng yào tōng.
郁金堂北画楼东,换骨神方上药通。
lù qì àn lián qīng guì yuàn,
露气暗连青桂苑,
fēng shēng piān liè zǐ lán cóng.
风声偏猎紫兰丛。
zhǎng chóu wèi bì shū sūn hào, xiāng zǎo hé láo wèn shí chóng.
长筹未必输孙皓,香枣何劳问石崇。
yì shì huái rén jiān dé jù, cuì qīn guī wò xiù lián zhōng.
忆事怀人兼得句,翠衾归卧绣帘中。
“香枣何劳问石崇”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。