“仿佛欲当三五夕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仿佛欲当三五夕”出自唐代许浑的《湖上》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fǎng fú yù dāng sān wǔ xī,诗句平仄:仄平仄平平仄平。
“仿佛欲当三五夕”全诗
《湖上》
仿佛欲当三五夕,万蝉清杂乱泉纹。
钓鱼船上一尊酒,月出渡头零落云。
钓鱼船上一尊酒,月出渡头零落云。
分类:
作者简介(许浑)
《湖上》许浑 翻译、赏析和诗意
诗词: 《湖上》
作者: 许浑
仿佛欲当三五夕,
万蝉清杂乱泉纹。
钓鱼船上一尊酒,
月出渡头零落云。
中文译文:
仿佛犹如在三五的夜晚,
成千上万只蝉的清脆声音与湖水的波纹交织在一起。
在钓鱼船上享用着一杯美酒,
月亮从渡口升起,云雾稀疏地散落。
诗意:
这首诗描绘了一个在湖上的夜晚景象。诗人许浑通过细腻的描写,将读者带入了一个充满夏日的气息和独特韵味的湖畔。夜晚的湖水波光粼粼,蝉鸣声喧嚣,给人一种静谧而生动的感受。诗中的钓鱼船上有一杯美酒,使整个画面更加浪漫而宁静。最后,月亮从渡口升起,云雾的阴影在月光下五彩斑斓地散落,给人一种幻境般的美感。
赏析:
这首诗以简洁清新的语言描绘了一个夏夜湖畔的景色,给人以宁静和惬意的感觉。诗人通过对蝉声、湖水波纹和月亮的描绘,展现了大自然中的宁静和美好。同时,诗中的一杯美酒更增添了一丝浪漫情怀。整首诗以简洁明了的描写和鲜明的意象,让读者感受到了诗人在湖上船上的宁静与遗憾之情,也展现了唐代诗人对大自然的深深情怀。这首诗简洁而不失深刻,使人产生共鸣并引发读者对自然与人生的思考。
“仿佛欲当三五夕”全诗拼音读音对照参考
hú shàng
湖上
fǎng fú yù dāng sān wǔ xī, wàn chán qīng zá luàn quán wén.
仿佛欲当三五夕,万蝉清杂乱泉纹。
diào yú chuán shàng yī zūn jiǔ, yuè chū dù tóu líng luò yún.
钓鱼船上一尊酒,月出渡头零落云。
“仿佛欲当三五夕”平仄韵脚
拼音:fǎng fú yù dāng sān wǔ xī
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“仿佛欲当三五夕”的相关诗句
“仿佛欲当三五夕”的关联诗句
网友评论
* “仿佛欲当三五夕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仿佛欲当三五夕”出自许浑的 《湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。