“炀帝都城春水边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“炀帝都城春水边”全诗
三千宫女自涂地,十万人家如洞天。
艳艳花枝官舍晚,重重云影寺墙连。
少年作尉须兢慎,莫向楼前坠马鞭。
分类:
作者简介(许浑)
《送沈卓少府任江都(一作赵嘏诗)》许浑 翻译、赏析和诗意
《送沈卓少府任江都(一作赵嘏诗)》是唐代许浑所作,其内容为炀帝(唐玄宗)的都城春水边送别沈卓少府(或称赵嘏)去任江都的场景。诗词描绘了都城热闹的春水边景象,以及沈卓少府离别的情景。
诗词的中文译文如下:
炀帝都城春水边,
笙歌夜上木兰船。
三千宫女自涂地,
十万人家如洞天。
艳艳花枝官舍晚,
重重云影寺墙连。
少年作尉须兢慎,
莫向楼前坠马鞭。
诗意:诗中以春水边为背景描绘了炀帝的都城的繁华景象,其中有树木花草,有诸多官宦人家,气象万千。同时也描绘了离别的场面,沈卓少府离别去任江都,诗中寄托了对他少年即将面临的挑战的嘱咐和祝福。
赏析:这首诗通过描绘都城的热闹景象,展现了唐代盛世的繁华和蓬勃发展的氛围。作者在诗中以春水边作为描写的背景,巧妙地交织了树木、花草、宫女以及官舍、寺庙等元素,使诗中的景象更加丰富多样。而离别的情景则在整首诗中起到了点睛之笔的作用,表达了对沈卓少府少年作尉时期的挑战的关切和祝福。整首诗抒发出时代繁荣和离别情感的交融,通过景物和人物的描绘巧妙地传达出一种豪情壮志,令人回味无穷。
“炀帝都城春水边”全诗拼音读音对照参考
sòng shěn zhuō shào fǔ rèn jiāng dū yī zuò zhào gǔ shī
送沈卓少府任江都(一作赵嘏诗)
yáng dì dū chéng chūn shuǐ biān, shēng gē yè shàng mù lán chuán.
炀帝都城春水边,笙歌夜上木兰船。
sān qiān gōng nǚ zì tú dì,
三千宫女自涂地,
shí wàn rén jiā rú dòng tiān.
十万人家如洞天。
yàn yàn huā zhī guān shě wǎn, chóng chóng yún yǐng sì qiáng lián.
艳艳花枝官舍晚,重重云影寺墙连。
shào nián zuò wèi xū jīng shèn, mò xiàng lóu qián zhuì mǎ biān.
少年作尉须兢慎,莫向楼前坠马鞭。
“炀帝都城春水边”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。