“青溪碧嶂中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青溪碧嶂中”出自唐代许浑的《泛溪》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qīng xī bì zhàng zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。
“青溪碧嶂中”全诗
《泛溪》
疑与武陵通,青溪碧嶂中。
水寒深见石,松晚静闻风。
遁迹驱鸡吏,冥心失马翁。
才应毕婚嫁,还此息微躬。
水寒深见石,松晚静闻风。
遁迹驱鸡吏,冥心失马翁。
才应毕婚嫁,还此息微躬。
分类:
作者简介(许浑)
《泛溪》许浑 翻译、赏析和诗意
《泛溪》
泛舟往来江水与武陵山区相通,
碧绿的溪流在青山峻岭间悠悠流淌。
溪水清寒,深处可见石头;
晚上松林静谧,只听到风声。
远离尘嚣,避开操劳的官吏;
放空心灵,与失意的老农一同失迷。
原本应该已完成婚嫁,
现在却回归这个地方,休息身心。
这首诗以自然风景描写为主题,表达了作者追求宁静、远离烦扰的心境。诗中借泛舟、青山、溪流和松林等景物,描绘了一个宁静而幽雅的场景。在这样的环境中,作者希望能够净化心灵,回归自然,摆脱尘世的喧嚣和压力。
诗中还暗示了作者对官场生活的厌弃。通过“驱鸡吏”和“失马翁”这两句,可以看出作者对现实生活的失望和厌倦。这里的“驱鸡吏”指的是官吏的繁忙和烦扰,而“失马翁”指的是老农失意的心情。作者选择了离开这些纷扰,寻求内心的宁静和自由。
整首诗的语言简洁明快,节奏流畅自然,通过细腻的描写以及对官场生活的呼喊,选用这样一幅自然景色作为反衬,传达了作者追求宁静、回归本真的心愿。同时,也向读者传递了一种追求自由、远离浮躁的人生态度。
“青溪碧嶂中”全诗拼音读音对照参考
fàn xī
泛溪
yí yǔ wǔ líng tōng, qīng xī bì zhàng zhōng.
疑与武陵通,青溪碧嶂中。
shuǐ hán shēn jiàn shí, sōng wǎn jìng wén fēng.
水寒深见石,松晚静闻风。
dùn jī qū jī lì, míng xīn shī mǎ wēng.
遁迹驱鸡吏,冥心失马翁。
cái yīng bì hūn jià, hái cǐ xī wēi gōng.
才应毕婚嫁,还此息微躬。
“青溪碧嶂中”平仄韵脚
拼音:qīng xī bì zhàng zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“青溪碧嶂中”的相关诗句
“青溪碧嶂中”的关联诗句
网友评论
* “青溪碧嶂中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青溪碧嶂中”出自许浑的 《泛溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。